俄羅斯禮俗面面觀:視鏡子為“神圣物品”
餐飲
俄羅斯人口味偏重,不過,,現(xiàn)在很多人注重科學飲食,,口味逐漸趨于清淡。他們愛吃面食,,尤喜黑面包,,伏特加酒必不可少,對我國生產(chǎn)的二鍋頭等白酒也感興趣,。進餐方式,、上菜次序與西方相同,但是俄羅斯菜肴特點鮮明,,如魚子醬,、紅菜湯、傳統(tǒng)小煎餅都很有名,。
俄羅斯人習慣用盤盛湯,,喝湯時可吃面包。喜喝紅茶,,且常加入牛奶或奶油,、檸檬、糖,、蜂蜜,、果醬等,用茶匙攪拌,,但不用匙喝茶,。用完茶匙,放在茶碟上,,不能留在杯子里,。參加家庭宴會,應(yīng)適當贊美主人,,尤其是女主人的廚藝和盛情款待,。按俄羅斯人的習慣,客人吃得越多,,主人越高興,。他們表示吃飽的動作,,是把手橫放在喉部,比劃著說:“погорло”,,(到嗓子眼兒了),。
習俗
俄羅斯人喜歡結(jié)交朋友,待人友好親切,,感情熱烈奔放,。流行握手、擁抱,、吻手等禮節(jié),,女士優(yōu)先也很受重視。公共場合,,人們談話低聲細語,,不大聲喧嘩。初次見面,,不問別人生活細節(jié),,尤其對婦女,不能當面問年齡,。
登門拜訪或逢年過節(jié),,贈送鮮花很流行?;ㄖ?yīng)為奇數(shù),,三枝、五枝或九枝,?;ǖ念伾砸粌煞N為宜,不要多種顏色混雜,。而追悼亡人時,,需送雙枝數(shù)鮮花。俄羅斯人普遍偏愛紅色,,視其為美麗的化身,,而黑色僅適用于喪葬活動。
俄羅斯人視鏡子為“神圣物品”,,打碎鏡子意味著個人生活將出現(xiàn)疾病和災難,。打翻鹽罐是家庭不和的預兆,但打碎盤,、碟則意味著富貴和幸福,,因此在喜筵、壽筵和其他隆重的場合,,人們還特意打碎一些碟盤表示慶賀,。
稱呼
目前,,“先生”、“同志”,、“公民”在俄羅斯都可使用。商務(wù),、媒體和官方機構(gòu)中,,人們習慣互稱“先生”;而前蘇聯(lián)時期普遍使用的“同志”,,現(xiàn)在國營企業(yè),、軍隊、公安部門仍在使用,;至于“公民”一詞,,通常在公共場所使用,如火車站,、商店等,。當然,對婦女的稱呼,,如“女士”“小姐”“夫人”等也可在一些場合使用,。交談時,常稱呼某些職銜,,如“教授”“工程師”“上?!薄安┦俊钡龋砹_斯人不習慣稱對方的具體職務(wù),,如“司長”“處長”“董事長”“總經(jīng)理”等,,更不把姓名與其職務(wù)連在一起。
對稱呼“您”和“你”界限分明:“您”用來稱呼長輩,、上級和不熟識的人,,以示尊重;而“你”則用來稱呼熟人,、朋友,、平輩、晚輩和兒童,。這點與我們相同,。
俄羅斯人的名字由姓、名,、父名三組詞組成,,對姓名的稱呼有點特別:只在正式文件中才使用全稱;在日常生活中,,人們不稱呼姓,,只稱對方的名和父名,,有尊重、客氣的意思,;若只稱名,,如安德烈,或稱名的愛稱——安德留沙等,,則是熟人,、家人對其的稱呼;多年的老友之間,,有時還以其父名稱呼,,更顯得親密無間。
服飾
俄羅斯人講究儀表,、注重服飾,。冰天雪地的莫斯科街頭,時髦女郎的長統(tǒng)靴,、單絲襪,、超短裙、銀狐或藍狐等裘皮盛裝,,把這座城市打扮得美麗動人,。不過,日常男女則多穿西裝,、西裝套裙或連衣裙,。上班或參加社交活動,女士都會認真化妝,,仔細審視衣飾搭配是否妥當,,紐扣是否一一扣好。普遍認為,,不系紐扣或者將衣服拎在手上,、搭在肩上、圍在腰間,,都是不文明的表現(xiàn),。在俄羅斯民間,已婚婦女必須戴頭巾,,且以白色為主,;未婚姑娘不戴頭巾,但常戴帽子,。晚間出席音樂會,、觀看演出,尤其是觀看芭蕾舞劇,人們更講究衣著,,不少人會穿晚禮服,,文明高雅。
禁忌
多人握手時,,忌交叉形成十字,;隔著門檻,不可與人交談和握手,。贈送禮品忌贈刀叉等帶有利刃或齒狀的物品以及手帕等,;把金錢當禮物送人,會被對方認為侮辱其人格,。過分贊美人,會讓人感到虛偽或居心叵測,。恭維別人身體保養(yǎng)好,,易讓人感到不快。忌提前祝賀他人生日,。
俄羅斯人愛整潔,,亂扔垃圾會受到譴責。在公眾場合卷褲腿,、撩裙子,、剔牙以及蹲在地上或席地而坐等,都是失禮行為,。(作者為外交部禮賓司原參贊)