傳播中華文化的巴黎中文學(xué)校:不能讓孩子忘記中文
新華社巴黎12月23日電 通訊:不能讓孩子忘記中文——記傳播中華文化的巴黎中文學(xué)校
新華社記者楊一苗
“人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開(kāi)……”字正腔圓,、抑揚(yáng)頓挫的誦讀聲從位于法國(guó)首都巴黎鬧市區(qū)的一間教室里傳出,。
這里是法國(guó)華僑華人會(huì)中文學(xué)校。這所創(chuàng)辦于1972年的學(xué)校最初只有30個(gè)學(xué)生,而現(xiàn)在在校生已超過(guò)1200人,,學(xué)生年齡從4歲到20歲不等,,已成為巴黎招生規(guī)模最大的中文學(xué)校。
每周六下午,,12歲的潘凱都會(huì)準(zhǔn)時(shí)來(lái)到這里上兩節(jié)中文課,。本周六,在老師譚燕的領(lǐng)讀下,,他和同學(xué)們復(fù)習(xí)了剛學(xué)過(guò)的課文《王冕讀書(shū)》,,接著是書(shū)寫(xiě)練習(xí),用“又……又……”造句,?!拔矣窒矚g打籃球,又喜歡游泳,?!彪m然字跡還顯得稚嫩,但潘凱的每一筆都用力而認(rèn)真,。
譚燕說(shuō),,這個(gè)班級(jí)孩子年齡在12歲到15歲之間,都是當(dāng)?shù)厝A僑華人的子女,,他們平時(shí)在法國(guó)學(xué)校讀書(shū),,周末會(huì)來(lái)這里學(xué)習(xí)中文。這里的中文教學(xué)非常重視學(xué)習(xí)的系統(tǒng)性,,既有古代詩(shī)詞,、名人典故,也有民俗文化和民間故事,,還特別強(qiáng)化了中文詞匯和句式練習(xí),。
同許多家長(zhǎng)一樣,王連在送9歲的女兒進(jìn)教室上課后,,安靜地坐在門(mén)外的家長(zhǎng)等候區(qū),。他告訴記者,自己在法國(guó)定居10多年了,,一直關(guān)注祖國(guó)的發(fā)展,,也關(guān)心孩子的中文學(xué)習(xí)水平。平時(shí)在學(xué)校,,女兒都用法語(yǔ)和老師,、同學(xué)交流,但在家里,,他和妻子都堅(jiān)持用中文同女兒對(duì)話,。
“不能讓這些孩子忘記中國(guó)的語(yǔ)言和文字,,”王連說(shuō),“在法國(guó),,讓孩子系統(tǒng)學(xué)習(xí)中文已經(jīng)成為許多華僑華人的選擇,。”
據(jù)了解,,目前法國(guó)有近70萬(wàn)華僑華人,。法國(guó)華僑華人會(huì)中文學(xué)校校長(zhǎng)陳豐華說(shuō),許多華裔青少年已是這里的“華二代,、華三代”,,不少華裔子女的中文水平是“會(huì)說(shuō)不會(huì)寫(xiě)、能聽(tīng)不能讀”,。華僑華人會(huì)中文學(xué)校通過(guò)系統(tǒng)地教授中文,“讓這些‘華二代,、華三代’熱愛(ài)中華文化,,繼續(xù)傳承中華文明”。