推廣傳播中國(guó)文化及方言 阿根廷小伙在上海研究吳語(yǔ)

吳飛得在蘇州西山島調(diào)研。吳飛得 提供
中新網(wǎng)上海9月16日電 (記者 許婧)“儂好,我叫吳飛得,,學(xué)上海話三年了?!薄?0后”小伙吳飛得是地道阿根廷人,今年剛?cè)雽W(xué)上海大學(xué)文學(xué)院中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)攻讀碩士學(xué)位,。
“‘飛得’是我母語(yǔ)名字Federico的音譯,而‘吳’姓是因?yàn)槲蚁矚g研究吳語(yǔ),?!眳秋w得十年前就來(lái)過(guò)中國(guó),當(dāng)時(shí)在北京讀了一年漢語(yǔ),。
吳飛得與導(dǎo)師凌鋒,。 上海大學(xué) 供圖
吳飛得對(duì)滬語(yǔ)和吳語(yǔ)的認(rèn)知,,來(lái)自于他的上海妻子,。打小就關(guān)注和自學(xué)不同語(yǔ)言的吳飛得認(rèn)識(shí)了妻子后去她家吃飯,聽妻子家人講上海話覺(jué)得很有意思,,后來(lái)發(fā)現(xiàn)很多詞組有連讀變調(diào)發(fā)音規(guī)律,,問(wèn)妻子但沒(méi)有得到答案。吳飛得下定決心要搞清楚是怎么回事,,結(jié)果一發(fā)不可收拾地鉆研起上海話,,慢慢擴(kuò)散到吳語(yǔ)。
吳語(yǔ)軟糯的發(fā)音也是吸引吳飛得的地方,。為了更好地了解吳語(yǔ)方言,,他走訪了吳語(yǔ)區(qū)的許多農(nóng)村進(jìn)行調(diào)研,尋找當(dāng)?shù)乩先诉M(jìn)行采訪,,記錄語(yǔ)音詞匯等,。
除了會(huì)說(shuō)普通話和上海話,吳飛得還會(huì)說(shuō)英語(yǔ),、日語(yǔ),、西班牙語(yǔ)、意大利語(yǔ),、葡萄牙語(yǔ),。在“滬語(yǔ)圈”小有名氣的他,曾參加過(guò)上海都市頻道《滬語(yǔ)人氣王》以及一些自媒體節(jié)目的錄制,。
“上海話讓我拉近了與上海的距離,?!眳秋w得覺(jué)得,方言讓他融入了上海這座東西方交匯,、有悠久歷史文化底蘊(yùn)的城市,。
其實(shí),作為吳語(yǔ)分支的上海話曾被列為中國(guó)最難懂方言排行榜前十名,,但吳飛得卻覺(jué)得上海話本身具有豐富性和多樣性,,只要細(xì)細(xì)研究,學(xué)起來(lái)是相當(dāng)有趣的,。他也經(jīng)常向外國(guó)朋友推薦上海:“在上海生活,,既方便又安全。還有來(lái)自世界各地的朋友和美食,。上海,,是你來(lái)中國(guó)的最佳目的地之一?!?/p>
在深入研究吳語(yǔ)的同時(shí),,被中國(guó)語(yǔ)言和中華文化深深吸引的吳飛得開始思考,如何能為對(duì)吳語(yǔ)文化感興趣的人提供幫助和服務(wù),?
憑借著自己在計(jì)算機(jī)上的優(yōu)勢(shì),,吳飛得與幾位志同道合的中國(guó)朋友創(chuàng)立了“吳語(yǔ)學(xué)堂”。
吳飛得今年剛?cè)雽W(xué)上海大學(xué)文學(xué)院中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)攻讀碩士學(xué)位,?!∩虾4髮W(xué) 供圖
他們將吳語(yǔ)區(qū)各地方言字音、詞匯制作成免費(fèi)的在線吳語(yǔ)詞典,,還提供其他吳語(yǔ)歌曲的視聽資源等語(yǔ)料素材,。上海話、蘇州話,、寧波話,、常州話……細(xì)數(shù)下來(lái)有130多種。繁簡(jiǎn)字,、拼音,、吳語(yǔ)拼音、語(yǔ)音發(fā)音都可以查到,。
“方言不僅僅是一種語(yǔ)言,,更是一種文化的重要載體。方言的傳承就是文化價(jià)值的傳承,?!眳秋w得說(shuō),希望至少能通過(guò)他們的小網(wǎng)站記錄并保留這些即將被遺忘和消失的方言,,讓更多人關(guān)注和重視它們,。
吳飛得的導(dǎo)師是上海大學(xué)文學(xué)院副教授凌鋒,。凌鋒回憶道,他們相識(shí)于一次中國(guó)方言學(xué)術(shù)研討會(huì)上,,吳飛得當(dāng)時(shí)是在場(chǎng)的唯一一個(gè)外國(guó)人,,頗為惹人注目,經(jīng)過(guò)一番交談后,,凌鋒發(fā)現(xiàn)飛得不僅中文流利,,而且還能用標(biāo)準(zhǔn)的方言進(jìn)行溝通,對(duì)中國(guó)語(yǔ)言研究也有一定造詣,。通過(guò)深入交流,,凌鋒了解到吳飛得學(xué)漢語(yǔ)已經(jīng)11年,他還是阿根廷第一個(gè)通過(guò)漢語(yǔ)水平考試六級(jí)的人,。
凌鋒希望吳飛得在經(jīng)過(guò)專業(yè)學(xué)習(xí)后,,能對(duì)中國(guó)方言推廣作出自己的貢獻(xiàn),成為中外文化溝通的橋梁,,讓更多外國(guó)友人了解中國(guó)。
“我來(lái)上海剛滿三年,,之前是在阿根廷讀國(guó)際貿(mào)易,,所以平日里也會(huì)關(guān)注與國(guó)際貿(mào)易相關(guān)的新聞,特別是拉丁美洲國(guó)家與中國(guó)之間的資訊內(nèi)容,?!眳秋w得期待,能通過(guò)在上海大學(xué)的學(xué)習(xí),,有朝一日能成為中國(guó)與西方國(guó)家,,特別是拉丁美洲國(guó)家文化溝通的橋梁,為此他也在努力把自己收集及撰寫的成果翻譯成自己的母語(yǔ)西班牙語(yǔ),,希望藉此來(lái)推廣傳播中國(guó)文化及方言,,在傳承它們的道路上留下自己的一點(diǎn)點(diǎn)小印記,作出自己的最大貢獻(xiàn),。(完)