外國(guó)人學(xué)中文:在我的城市里遇見漢字

在我的城市里遇見漢字(有故事的漢字)
在當(dāng)今不少外國(guó)城市,,漢字越來越多地出現(xiàn)在人們的視野中,。除了唐人街和中餐廳,漢字還出現(xiàn)在都市黃金地段,,出現(xiàn)在機(jī)場(chǎng)和流動(dòng)的交通工具上,,出現(xiàn)在博物館和藝術(shù)展區(qū)中,,甚至出現(xiàn)在設(shè)計(jì)的潮流元素中……日前,,在由中外語(yǔ)言交流合作中心主辦的“漢字風(fēng)景:在我的城市里遇見漢字”短視頻征集活動(dòng)中,,來自30余個(gè)外國(guó)城市的中文愛好者和學(xué)習(xí)者,用視頻記錄下了自己城市中的漢字景觀,。這些漢字的背后是一個(gè)個(gè)文化交融的故事,。
火山島上的漢字風(fēng)景
在遙遠(yuǎn)的佛得角,,一位青年用微薄的力量和有限的資源,,教授中文與中國(guó)文化,,努力實(shí)現(xiàn)自己的中文教師夢(mèng),。
他叫魯本·安德雷德,,中文名叫“龍勇生”,,意為“一條勇敢面對(duì)生活的海上蛟龍”,。佛得角資源相對(duì)匱乏,,交通不是很方便,,有的人一輩子都沒離開過佛得角。
2016年,,龍勇生開始學(xué)習(xí)中文并獲得赴中國(guó)訪問留學(xué)的機(jī)會(huì),。在中國(guó)學(xué)習(xí)期間,他著迷于中國(guó)博大精深的文化,,并立志成為一名中文教師,。
2020年7月,,龍勇生與相戀多年的女友(福古島人)結(jié)婚了,。為了愛人,,他離開家鄉(xiāng)佛得角圣地亞哥島,來到福古島生活,?!案9拧痹诋?dāng)?shù)卣Z(yǔ)言中是“火”的意思。龍勇生的中文教師夢(mèng)與火一樣炙熱,。他是福古島上唯一會(huì)說中文、會(huì)寫漢字的佛得角人,,便利用自身語(yǔ)言和當(dāng)?shù)卣n堂管理優(yōu)勢(shì),在社區(qū)從事中文教學(xué),,教授中國(guó)音樂,、舞蹈,、武術(shù)等,傳播中華傳統(tǒng)文化,。
新冠肺炎疫情席卷全球,2020年底,,龍勇生的線下中文教學(xué)不得不按下了暫停鍵,。他在社交媒體上開設(shè)了中文學(xué)習(xí)小組,為當(dāng)?shù)貙W(xué)生免費(fèi)講授中文,。沒有教具,,龍勇生自制漢字字卡和漢語(yǔ)拼音卡片,;網(wǎng)絡(luò)費(fèi)用高,學(xué)生無(wú)法采用視頻連線,,但打電話是免費(fèi)的,,他就通過電話給學(xué)生講授知識(shí)點(diǎn)。
“我希望通過教授當(dāng)?shù)厝酥形?,讓他們有更多機(jī)會(huì)學(xué)習(xí)這門語(yǔ)言,,幫助他們樹立對(duì)中國(guó)語(yǔ)言和文化的良好印象?!饼堄律f,。
中文學(xué)習(xí)打開了龍勇生這位佛得角青年了解中國(guó)、放眼世界的窗口,;中文教學(xué)成為他聯(lián)結(jié)兩國(guó)友誼,、實(shí)現(xiàn)自我價(jià)值的紐帶。
“跟著我學(xué)漢語(yǔ)”“學(xué)而不厭”“誨人不倦”……每天,,龍勇生會(huì)穿著印有中文的T恤行走在火山島的海岸線,,成為那里的一道漢字風(fēng)景。
中歐班列上移動(dòng)的漢字
德國(guó)杜伊斯堡·埃森大學(xué)東亞研究中國(guó)經(jīng)濟(jì)方向的學(xué)生海洋,,已經(jīng)學(xué)習(xí)中文好幾年了,。在每天去學(xué)校的路上,他都能看到德國(guó)魯爾區(qū)的交通大動(dòng)脈——40號(hào)高速公路上有各種大貨車?yán)鴣碜灾袊?guó)的集裝箱,,上面清楚地標(biāo)有漢字,。
魯爾區(qū)是歐洲重要的工業(yè)區(qū),這里有著世界最大的內(nèi)河港口杜伊斯堡港,,匯聚了很多通過中歐班列到達(dá)德國(guó)的集裝箱,。
2011年3月,首趟中歐班列“渝新歐”從重慶出發(fā),,順利抵達(dá)德國(guó)杜伊斯堡,,開創(chuàng)了中歐班列發(fā)展的歷史。在過去10年中,,這些帶著漢字的集裝箱,,成為了這座城市的移動(dòng)風(fēng)景線。
隨著汽笛聲響,,一輛滿載中國(guó)貨物的火車駛進(jìn)中歐班列火車站,。巨大的集裝箱上印著“行千里,致廣大”幾個(gè)漢字,。海洋經(jīng)過查詢和學(xué)習(xí),了解到有一種表述是“千里為重,,廣大為慶”,,同時(shí)寓意著千里之行,,始于足下,不忘初心,,志存高遠(yuǎn),。
這些集裝箱通過中歐班列到達(dá)杜伊斯堡,然后被分派到德國(guó),,甚至歐洲各地,,使得當(dāng)?shù)厝俗悴怀鰬艟湍苁盏街袊?guó)產(chǎn)品。這些帶著漢字的集裝箱,,大大方便了歐洲民眾的生活,。如今,這條通道蓬勃發(fā)展,,不斷增長(zhǎng)的貨運(yùn)需求也將中國(guó)和歐洲緊密地聯(lián)系在了一起,。
中歐班列上移動(dòng)的漢字,不僅為“一帶一路”沿線國(guó)家?guī)韯e樣風(fēng)景,,而且生動(dòng)地詮釋了“美美與共”的美好理念,。
“字”游哈瓦那
古巴和中國(guó)的距離既遠(yuǎn)又近,遠(yuǎn)在地理距離,,近在心理距離,。170多年前,隨著第一批華人踏上這片土地,,這里便與遙遠(yuǎn)的中國(guó)結(jié)下不解之緣,。
漫步哈瓦那街頭,不難找到漢字的印記,。在這座歷經(jīng)滄桑的古城里,,能看到古香古色的“華人街”牌坊、街道指示牌“龍的路線”,、墻面斑駁的中國(guó)武館,、各式各樣的中餐館,印著中國(guó)標(biāo)識(shí)的公交車和旅游大巴,。這些標(biāo)牌上的漢字有的已經(jīng)有100多年的歷史,,有的是近幾年才出現(xiàn)。
或許在“中國(guó)城”里見到漢字并不稀奇,,但能看到用活字排版的中文報(bào)紙就很難得了,。那些穿越時(shí)光的活字排版工具,包括印刷機(jī),、字盤,、漢字模具,充滿了歷史氣息,。
古巴街頭招牌上的漢字還融進(jìn)當(dāng)?shù)厝A裔藝術(shù)家的創(chuàng)作中,,成為藝術(shù)作品中的常見元素,。
鄺美云(Flora Fong)是古巴當(dāng)代最有名的畫家之一。她的畫作繼承了古巴畫家擅于色彩運(yùn)用的傳統(tǒng),,同時(shí)還吸收了中國(guó)書畫的意蘊(yùn)和審美情趣,,將中國(guó)書法美學(xué)和加勒比海風(fēng)情完美地融合在一起。在她的油畫中,,經(jīng)常能看到漢字“人”,。她認(rèn)為把“人”字放到自然風(fēng)景油畫中,是一種本質(zhì)的體現(xiàn),,表達(dá)了人與自然的和諧相處,。
在古巴,還有許許多多華人和鄺美云一樣,,他們?cè)谶m應(yīng)本土文化的同時(shí),,不忘自己的根,在互相融合中實(shí)現(xiàn)對(duì)中華文化的傳承與發(fā)揚(yáng),。
無(wú)論是街頭的漢字標(biāo)識(shí),,場(chǎng)館里的中文書籍和報(bào)紙,還是融合于藝術(shù)作品的漢字元素,,都是一種文化符號(hào),、一道風(fēng)景,是聯(lián)結(jié)中國(guó)和古巴兩國(guó)友誼的紐帶,。它們歷久彌新,,見證了多元文明的交融。
博物館里的漢字
蘇春是一名在俄羅斯葉卡捷琳堡從事中文教學(xué)的老師,。課余時(shí)間,,她喜歡參觀各地的博物館,不過她沒有學(xué)過俄語(yǔ),,每次看展品的俄語(yǔ)說明只能連蒙帶猜,。
有一天,蘇春走進(jìn)烏拉爾地質(zhì)博物館參觀,,這里展示著許多俄羅斯的特產(chǎn)礦物質(zhì)與古化石,。在博物館的一層大廳,樹立著“鎮(zhèn)館之寶”——俄羅斯最大的單晶體礦石“水晶之王”,,可當(dāng)?shù)厝藚s管它叫做“小寶貝兒”,。
蘇春發(fā)現(xiàn),這里竟有不少與中國(guó)相關(guān)的元素,,例如,,三樓的展廳展示了北京大學(xué)采集的礦物樣本,這些樣本為俄羅斯科研人員進(jìn)行礦物研究提供了寶貴的資料。
四樓古代化石展廳保存著許多古代化石,。正當(dāng)博物館工作人員熱情地用俄語(yǔ)向游客介紹一塊螺旋形化石時(shí),,蘇春發(fā)現(xiàn)這件展品有一份中英文說明。她欣喜萬(wàn)分,,仔細(xì)閱讀,卻發(fā)現(xiàn)這份中文說明讀起來晦澀難懂,。蘇春找到博物館館長(zhǎng),,請(qǐng)教這份說明上的內(nèi)容。
蘇春好奇為什么會(huì)有一張中文說明,,館長(zhǎng)解釋道,,因?yàn)檫@個(gè)展品是在烏拉爾山脈地質(zhì)層下發(fā)現(xiàn)的古老化石,也是館里最珍貴的藏品之一,,他們希望能有更多的中國(guó)游客知道它,。
“可是我看不懂說明上的內(nèi)容,這個(gè)是海螺嗎,?”蘇春表達(dá)了她的疑惑,。
“不不不!這是旋齒鯊魚牙齒的化石,,烏拉爾山脈位于亞歐大陸的交界處,,數(shù)億年前這里曾是海洋。您看不懂這些中文嗎,?我想,,這可能是因?yàn)檫@段中文說明是用網(wǎng)絡(luò)軟件翻譯的?!别^長(zhǎng)恍然大悟,。
蘇春提出可以幫助博物館將這段化石的說明文字翻譯成中文,館長(zhǎng)表示非常感謝,。
一周后,,烏拉爾地質(zhì)博物館的古化石櫥窗里,替換上了更新后的中文說明:“已滅絕的旋齒鯊屬于尤金齒目全頭類,,是鯊魚家族的軟骨魚綱……”
語(yǔ)言是理解一個(gè)民族文化的鑰匙,。當(dāng)越來越多用詞準(zhǔn)確、使用規(guī)范的中文翻譯出現(xiàn)在葉卡捷琳堡的博物館里時(shí),,必將會(huì)促進(jìn)兩國(guó)民心相通,,幫助彼此更好地了解對(duì)方的歷史和文化。
瑪哈沙拉坎的“麻辣”文化
位于泰國(guó)東北部的瑪哈沙拉坎保留著獨(dú)特的文化特征,。它既不是旅游勝地,,也不是華人聚集地,日常生活中很難見到中文標(biāo)識(shí)。當(dāng)?shù)厝碎_朗熱情,、樂天活潑,,他們?cè)谏谒埂㈤L(zhǎng)于斯的土地上繁衍生息,,十分認(rèn)同自己的文化,。
正因?yàn)槿绱耍敼忱渤抢镆患艺信粕蠈懼奥槔敝酢睅讉€(gè)漢字的飯館顯得尤為醒目,。
什么是“麻辣”呢,?是火鍋嗎?
短視頻“麻辣沙拉坎”給出了解釋——“麻辣”是當(dāng)?shù)厝藢?duì)燒烤的稱呼,。燒烤隨著云南,、廣西新一代華人移民傳入泰國(guó),口味麻辣,。又因?yàn)樵谔┱Z(yǔ)中,,“燒烤”二字難以拼讀,當(dāng)?shù)厝吮闳∷奈兜馈奥槔薄贝?。麻辣,,雙唇開合之間,發(fā)音可以準(zhǔn)確無(wú)誤,。
麻辣小店生意很好,,每天都有許多人慕名前來品嘗美食。白天烈日炎炎,,白煙騰起,,老人們就著糯米飯吃烤肉;夜晚月光如水,,年輕人邀上三五好友,,享受美味,暢聊人生,。其實(shí),,泰國(guó)也有自己的燒烤,但口味偏酸甜,。老一輩人仍非常喜歡傳統(tǒng)口味,,而越來越多的年輕人卻越來越愛“麻辣”了。
文化交流,,美食先行?,敼忱步诸^的“麻辣”二字正是一道獨(dú)特的漢字風(fēng)景,更是中泰兩國(guó)美食文化交融的映射,。
(作者:張?jiān)苿? 許 藝 鄭文杰 史琳琳 ,,泰國(guó)瑪哈沙拉坎大學(xué),、佛得角大學(xué)、俄羅斯烏拉爾聯(lián)邦大學(xué)對(duì)本版文章亦有貢獻(xiàn),。)