
中國僑網(wǎng)消息:又有人再一次在兩會(huì)上提出“恢復(fù)繁體字”,。猶記得去年有“小學(xué)生學(xué)習(xí)繁體字”的提案,,民間的回應(yīng)是“請放過小孩”,。而近日全國政協(xié)委員潘慶林建議“全國用10年時(shí)間,,分批廢除簡體漢字,恢復(fù)使用繁體字”,。
筆者來美十多年,,剛來美國時(shí),,紐約所有的華文報(bào)章都是繁體字,有關(guān)中文的電腦軟件大都來自港臺,,華人使用的電腦視窗不是英文就是繁體中文,,漢字輸入用的就是繁體字。繁體字看著認(rèn)識,,電腦輸入亦準(zhǔn)確無誤,,但若要書寫,又有多少人能寫,?近幾年海外掀起簡體中文熱,,包括筆者在內(nèi)不少華僑華人先是把電腦視窗改為簡體字,文件只要不需要繁體就盡量用簡體輸入,。有一位記者朋友,,香港人,他的新聞稿都是先書寫后打字,,受簡體字熱潮的影響,,他打字用繁體,但文稿上簡體字越來越多,,用他的話說:“方便”,!
潘委員說,上世紀(jì)50年代簡化漢字時(shí)太粗糙,,違背了漢字的藝術(shù)和科學(xué)性,。比如愛字,繁體字里有個(gè)“心”,,簡化后,,造成“無心之愛”。漢字自傳說的倉頡造字以來,,形式從甲骨文,、金文、小篆,、隸書,、草書、行書,、楷書至現(xiàn)在的簡體字,,其變化是為了適應(yīng)社會(huì)發(fā)展、便于使用,。依照恢復(fù)繁體字的觀點(diǎn),,難道更應(yīng)該恢復(fù)甲骨文?
姑且不提廢簡復(fù)繁是否有實(shí)質(zhì)性的意義,只問人們是否習(xí)慣在電腦用繁體輸入,?而且在全面依賴電腦之前,,是否要先解決全國人民人人有電腦、人人會(huì)電腦,、人人懂電腦輸入這幾個(gè)最基本的問題,?即便是人手有電腦,中小學(xué)生學(xué)中文還是以書寫為主,,漢字初學(xué)者終究要先一筆一劃,、一橫一豎、一撇一捺地學(xué)會(huì)了書寫,,才有機(jī)會(huì)在電腦上輸入,。依筆者看來,若全面依賴電腦,,漢字將陷入如此毀滅性的境地,。
就藝術(shù)而言,如果連寫一個(gè)字都要在鍵盤上敲打,,那輸入繁體字還是簡體字又有什么區(qū)別,?中國的書法家、美術(shù)家,、畫家鐘情于繁體字,,主要是繁體字書寫更能展示藝術(shù)美感,以及書寫者對美學(xué)追求的一種滿足感,。而不是輸入電腦的一個(gè)文字符號,。可尋常百姓家又有幾人是書法家,、美術(shù)家、畫家,?
有網(wǎng)友批評簡體字“面麺“不分”,、“發(fā)髪”不分。其實(shí),,一字多義或數(shù)字同形,,古皆有之。比如,,長度單位的“米”,,跟吃的“米”毫無關(guān)系;重量單位的“克”,,跟克服的“克”毫無關(guān)系,;發(fā)現(xiàn)的“發(fā)”和出發(fā)的“發(fā)”意思差別很大(兩個(gè)“發(fā)”的繁體字都是“發(fā)”)。毋庸諱言,不成功的簡體字是有的,,但簡體字把漢字的筆畫減少了近一半,,使得漢字更容易識別和書寫,減輕了中小學(xué)生的學(xué)習(xí)負(fù)擔(dān),,對普及中國人識字和提高文化教育水平起到很重要的作用,。
現(xiàn)在識繁用簡的文字政策很適合社會(huì)需求,既能滿足諸如追求繁體字藝術(shù)性和科學(xué)性的要求,,也不妨礙不論學(xué)簡體字還是學(xué)繁體字的中華兒女的交流和溝通,。因此,請不要再折騰簡繁體字了,!(怡韜,,寄自美國費(fèi)城)
本評論觀點(diǎn)只代表網(wǎng)友個(gè)人觀點(diǎn),不代表中國僑網(wǎng)立場,。
|