武打電影成就茶文化愛好者 老外品茶成行家(圖)

青年時期對武打電影的迷戀沒有使沃倫?珀爾帖(Warren Peltier)成為一個好斗者,,相反,,他成了一名茶文化愛好者。最終,,他前往福建省去追逐夢想,,寫下了一本關(guān)于泡茶的書。
2006年來到中國后,,酒文化是沃倫?珀爾帖首先接觸到的事物,。
這位戴眼鏡的英語老師喜歡這種輪番敬酒的場合,在中國,,這是談生意的一種方式。酒桌上,,飲酒者一口干杯,。他很快就學(xué)會了避免醉酒的小伎倆,比如把果汁兌在啤酒里面,,趁人不注意的時候把喝的酒吐出來等等,。
但是,是另外一種飲品把珀爾帖帶到了中國,。
珀爾帖說:“中國茶文化是我生命中的唯一,。是茶文化讓我不遠(yuǎn)萬里來到中國的?!?/p>
1987年,,家住在加拿大安大略湖北部拉克洛奇山附近的珀爾帖在上高中的時候,開始學(xué)習(xí)漢語了,。
珀爾帖回憶到:“因為漢語書很少,,沒有網(wǎng)絡(luò)和衛(wèi)星電視,我的漢語水平是通過觀看邵氏兄弟電影公司的功夫電影(帶有中文字幕)來提高,?!?/p>
16歲的珀爾帖發(fā)現(xiàn),許多功夫電影的打斗鏡頭中有蓋碗的特寫。蓋碗是中國泡茶,、飲茶用的碗,。
珀爾帖說:“功夫大師們在武打過程中手持蓋碗,碗沒有被打破,,碗中的水也沒有濺出來,。真酷?!?/p>
電影使珀爾帖對泡茶感興趣了,,他開始購買各式各樣的茶。
鐵觀音是出產(chǎn)于福建省的一種烏龍茶,。他偶然的機會邂逅了鐵觀音,,并且深深地被茶水的清香所吸引。
珀爾帖稱:“這可比茶袋泡出的茶好喝多了,,味道不沖,。你不用往里面加糖,泡出來的茶水味道就甜甜的,?!?/p>
他開始從書市上搜羅各種有關(guān)中國茶文化的英文書。他偶然間讀到了《茶經(jīng)》的英文版本,?!恫杞?jīng)》是由唐代的陸羽(公元733-804)所著。
讀的書越多,,珀爾帖越想去中國看看,。
珀爾帖說:“這部典籍翻譯得很糟糕。我想要找到原版書,,自己寫一個更好的英文版本茶藝書,,讓更多的外國人了解中國茶文化的博大精深?!?/p>
但是,,珀爾帖知道,來中國之前,,他必須把漢語學(xué)到足夠好,,好到能夠進(jìn)行對話。
幸運的是,,20世紀(jì)90年代,,隨著衛(wèi)星電視的普及,珀爾帖能夠收到更多的中國電視臺了,,節(jié)目的范圍覆蓋了涉醫(yī)劇和驚悚片,。
珀爾帖說:“每當(dāng)影片人物提到一些我不理解的東西時,我就記錄下來,去查字典,。我重復(fù)片中的內(nèi)容,。”珀爾帖補充說,,自己平均每天花5個小時看電視節(jié)目,。