中國京劇火爆歐洲 為傳統(tǒng)戲曲“出?!碧峁颖?

傳統(tǒng)京劇曲目《楊門女將》與《鎖麟囊》日前在法國和瑞士頂尖劇院創(chuàng)下連演7場(chǎng)的紀(jì)錄,,票房與口碑雙豐收,不但打動(dòng)了諸多海外觀眾,,還或許為京劇和其他傳統(tǒng)戲曲走出國門提供了一種“歐洲樣本”,。
自10月下旬起,,北京京劇院中青年藝術(shù)家相繼轉(zhuǎn)戰(zhàn)法國巴黎、普瓦提埃與瑞士日內(nèi)瓦巡演,,憑借對(duì)藝術(shù)的至極追求與專業(yè)的推廣運(yùn)作,,展現(xiàn)京劇精髓的《楊門女將》與《鎖麟囊》,一武一文兩出戲目讓歐洲當(dāng)?shù)赜^眾大呼過癮,。
從巴黎演出場(chǎng)場(chǎng)爆滿,,到萬圣節(jié)之夜在日內(nèi)瓦的高上座率,許多第一次觀看京劇的觀眾表示看懂了京劇,,也近距離感受到中國傳統(tǒng)文化,。
北京京劇院院長(zhǎng)李恩杰說:“過去我們更多從(海外觀眾)明不明白、懂不懂上看問題,,現(xiàn)在是全方位展現(xiàn)我們的藝術(shù),,語言上肯定有理解上的差異或困難,但通過我們做工作比如翻譯字幕,,或者書面或口頭的介紹,,讓觀眾對(duì)京劇有基本了解?!?table border=0 cellspacing=0 cellpadding=0 align=left style="padding-right:10px;">
演出前,,外方劇院為每位觀眾附上了英法文介紹材料,京劇的歷史演變與劇目情節(jié)一目了然,。相比國內(nèi)演出,,傳統(tǒng)曲目也在情節(jié)、配樂上做了稍許調(diào)整,,更為適應(yīng)當(dāng)?shù)赜^眾欣賞,。
李恩杰舉例說:“京劇中的武樂,熟悉京劇的戲迷希望打得激昂,,但歐洲觀眾可能接受起來比較困難,,我們就既要把情緒烘托到位,又不能那么刺激觀眾,?!?/p>
無論走進(jìn)法國藝術(shù)殿堂巴黎城市歌劇院,還是登陸瑞士法語區(qū)最大的劇場(chǎng)日內(nèi)瓦大劇院,,專業(yè)演出策劃方“吳氏策劃”在作品與國外一流劇院間的牽線搭橋作用不容忽視,。因?yàn)樵趪鈩?chǎng)同樣面臨多方競(jìng)爭(zhēng)壓力的情況下,非市場(chǎng)化的演出已難以走進(jìn)國外主流演出市場(chǎng),。
也正是由于劇院與策劃方良好的前期推廣,,包括在日內(nèi)瓦機(jī)場(chǎng)及市區(qū)布置諸多海報(bào)與廣告,及在聯(lián)合國成立70周年開放日重點(diǎn)宣傳此劇目,使得演出票價(jià)賣到了一兩百瑞郎的好行情,。
“好的藝術(shù)不分國界,!”在11月1日最后一場(chǎng)演出結(jié)束后,《鎖麟囊》主角薛湘靈扮演者,、程派名角遲小秋對(duì)日內(nèi)瓦觀眾遲遲不肯離去,、鼓掌經(jīng)久不衰的舉動(dòng)感觸良多。
上世紀(jì)30年代程派藝術(shù)創(chuàng)始人,、京劇四大名旦之一的程硯秋先生曾遠(yuǎn)赴巴黎與日內(nèi)瓦考察講學(xué),,回國后籌備將《鎖麟囊》搬上歐洲舞臺(tái),卻因當(dāng)時(shí)戰(zhàn)爭(zhēng),、財(cái)力等種種原因未能如愿,。作為程派藝術(shù)第三代傳人的遲小秋說,如今《鎖麟囊》歐洲上演也是滿足程先生的一樁夙愿,。
“傳統(tǒng)藝術(shù)是我們的根,是我們的魂,,需要我們這些工作者去弘揚(yáng),。要進(jìn)國外的一流劇院,就要對(duì)藝術(shù)非常嚴(yán)謹(jǐn),,品質(zhì)高才能打動(dòng)觀眾,,”遲小秋說。有1600多場(chǎng)《鎖麟囊》演出經(jīng)驗(yàn)的她認(rèn)為,,由于京劇是寫意的舞臺(tái)形式,,演出前的簡(jiǎn)單講解能在海外演出中取得更好效果。
京劇走向海外也需要國外觀眾的培養(yǎng),。日內(nèi)瓦大劇院負(fù)責(zé)人托比亞斯·里希特說,,作為近年來少數(shù)登陸日內(nèi)瓦大劇院的中國傳統(tǒng)劇目,劇院方面最關(guān)心的其實(shí)不是票房問題,,而是吸引當(dāng)?shù)赜^眾關(guān)注中國和其他國家文化的過程,。如果下一次中國的傳統(tǒng)劇目再來演出,劇院也將更長(zhǎng)時(shí)間推廣,,或者配合講座,、工作坊等方式為當(dāng)?shù)赜^眾介紹中國的藝術(shù)形式。(張淼)