女人扒开腿让男生桶视频免费_18处破外女出血视频在线观看_久久久久国色AV免费观看_亚洲欧美日韩一级特黄大片_国产美女直播喷水在线观看_麻豆精东天美传媒mD0076_免费一级A片毛毛片在线播放99_男女一边摸一边做爽爽的免费阅读www天天干_蝌蚪久久精品午夜_免费看自慰学生的网站,色色五月丁香婷婷,精品无码国模私拍视频亚洲欧美丰满人妻高清不卡在线播放 ,欧美男男激情VIDEOS高清

首頁中華文化

“移民二代”勇闖歐美文壇 華裔文學(xué)擺脫小眾標(biāo)簽

2015年11月05日 16:43 來源:南方日?qǐng)?bào) 參與互動(dòng)
字號(hào):
《無聲告白》
    《無聲告白》 (美)伍綺詩 著 孫璐 譯 江蘇文藝出版社 2015年7月 定價(jià):35.00元

  80后華裔女作家伍綺詩的首部長篇小說《無聲告白》,,擊敗斯蒂芬·金,、村上春樹等大牌作家,占據(jù)2014亞馬遜年度最佳圖書榜首。近日,,該書中文版由讀客圖書引進(jìn)出版,,再度引起人們對(duì)華裔作家群體的關(guān)注,。最新的消息是,,該書影視版權(quán)賣給了《達(dá)拉斯買家俱樂部》制片人羅比·布倫納。突然間聲名鵲起,,伍綺詩也獲得一個(gè)新稱號(hào)——“譚恩美第二”,,但她不太認(rèn)同。究竟,,新一代的華裔作家與以前的華裔作者從創(chuàng)作以及與故國的文化關(guān)聯(lián)上,,有些什么不同呢?南方日?qǐng)?bào)記者采訪了幾位著名文化評(píng)論家,,對(duì)此展開了視角獨(dú)特的分析,。

  一個(gè)跨越國界的感傷故事

  在《無聲告白》故事的開頭,伍綺詩就拋出了一個(gè)懸念:“莉迪亞死了,,可他們還不知道,。”隨著莉迪亞之死,,她抽絲剝繭,,揭開美國上世紀(jì)70年代,一個(gè)中美結(jié)合的家庭中漸漸失衡的局面,。

  莉迪亞的華人父親詹姆斯,,窮盡一生去融入美國主流社會(huì),她的母親則是地道的美國人,,奮力與當(dāng)時(shí)重男輕女的社會(huì)風(fēng)氣作斗爭,??v然莉迪亞上有哥哥,,下有妹妹,但只有她繼承了媽媽的藍(lán)眼睛,,也獲得了父母最多的關(guān)愛,,但這些逐漸轉(zhuǎn)化為莉迪亞難以承受之重,最終讓她的故事成為一個(gè)悲劇,。

  在美國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)中,,關(guān)于種族問題的故事不少,但多以描述黑人和白人的矛盾為主,,仿佛它是一個(gè)二元方程。

  “事實(shí)上,不僅有黑人和白人,,而且各個(gè)種族是互相交融的,。除了種族之外,人們可以根據(jù)不同的特點(diǎn)來定義自己的身份,。我認(rèn)為隨著跨種族婚姻的增加,,我們對(duì)所有這些問題的認(rèn)識(shí)會(huì)更加清楚,可能會(huì)以更復(fù)雜的方式談?wù)摲N族問題,?!彪m然伍綺詩稱《無聲告白》并非自傳式小說,但她的生活經(jīng)歷確實(shí)影響了本書的創(chuàng)作,。伍綺詩成長于美國賓夕法尼亞州和俄亥俄州,,畢業(yè)于哈佛大學(xué),父母是由香港移民至美國的科學(xué)家,。作為當(dāng)?shù)貫閿?shù)不多的亞裔家庭中的一員,,伍綺詩從小就常有“在兩種文化之間談判”的感覺,她也將這種感受注入到了書中的角色中去,。

  此外,,伍綺詩的婚姻也是跨種族婚姻,她的兒子就是混血兒——所以書中的這些問題對(duì)她來說,,是非常個(gè)人化的,。

  這本小說的中文版近日由讀客圖書首次引進(jìn)出版。在該書的中文編輯木草草看來,,作為出生在美國的香港移民二代,,伍綺詩多元的身份和視角是她天生的優(yōu)勢(shì),而讓她最終寫下這樣一個(gè)超越身份,、種族的有著世界共通語言的感傷故事,。

  “這本書講出了我們每個(gè)人現(xiàn)實(shí)中都要面對(duì)的命題——我們終此一生,就是要擺脫他人的期待,,找到真正的自己,。”而對(duì)中國讀者來說,,亦能從其他的角度找到共鳴,,木草草對(duì)南方日?qǐng)?bào)記者說:“我們是一個(gè)人情味很重的社會(huì),從小到大就被‘愛和期待’綁架,,小的時(shí)候被逼著上學(xué),,長大了被逼婚……來自家庭的壓力,把我們每個(gè)人都?jí)旱么贿^氣了,,我們需要釋放,,而《無聲告白》無疑是一個(gè)出口,。”

  華裔文學(xué)擺脫“小眾”標(biāo)簽

  《無聲告白》的暢銷,,也讓人好奇,,如今華裔作家及他們的作品,在歐美文壇究竟地位如何,?倘若從1887年李恩富的自傳《我在中國的童年時(shí)代》算起,,從被邊緣化到逐步進(jìn)入“主流”,美國華裔文學(xué)經(jīng)歷了百年歷程,。

  “早期移居美國的華人,多為苦力華工,,他們做著最沉重的體力勞動(dòng),。”北京大學(xué)中文系教授張頤武說,。這種經(jīng)歷也映射到了他們所寫的作品當(dāng)中——早期華裔作家較為關(guān)注的是華人在兩個(gè)世界的夾縫中求生存的境況,,“到了第二代、第三代的中國移民才開始受到高等教育,,逐漸改變了只能做苦力,、開餐館、洗衣房的命運(yùn),?!?/p>

  以湯婷婷,、譚恩美,、任壁蓮等為代表的第二乃至第三、第四代華裔作家,,已經(jīng)是移民的下一代,,英語是他們的母語。相較早期的華裔作家,,她們能自如地寫在美華人的那些故事,,而身處兩種文化之間的困惑也是她們思考的主要命題。譚恩美在1989年出版了《喜福會(huì)》,,登上美國各類暢銷書排行榜,,擅長描寫亞裔美國人的生活和她們所面臨的文化沖突,成為了真正躋身“暢銷作家”之列的華裔作家,。

  “華裔文學(xué)原本是美國文學(xué)中很小的支流,”張頤武表示,,經(jīng)過幾代人的努力,,美國華裔文學(xué)已在美國多元文化的大背景中逐步受到關(guān)注,譚恩美、趙健秀,、湯婷婷,、黃哲倫等華裔作家已經(jīng)進(jìn)入美國文學(xué)的“主流”。

  除了華裔作家之外,,一個(gè)被稱作“新移民作家”的群體近年進(jìn)入大眾視野,。

  中國改革開放后,一批文學(xué)愛好者,、作家移居或僑居到海外,,從事文學(xué)創(chuàng)作和文學(xué)活動(dòng),他們包括嚴(yán)歌苓,、張翎,、哈金、陳瑞琳等,。這些人中,,有的更傾向于用英文寫作,如哈金,,早在1999年他就憑借長篇小說《等待》獲得美國國家圖書獎(jiǎng),,確立了自己在美國主流文學(xué)界的地位;也有用中文寫作就獲得成功的,,如嚴(yán)歌苓,,當(dāng)然,她也有英文作品,,可她自己也說:“我用英文肯定不如用中文寫得好,。”

  “新移民作家中的很多人接受的是中國教育,,作品打著深刻的中國烙印也便不足為奇,。比如哈金的世界觀是在中國生活期間形成的,所以他的作品倒向中國文化,。此外,,雖然他們講述的是中國背景的故事,但與前些年成名的華裔作家相比,,作品所呈現(xiàn)的‘感覺’是不同的,。”張頤武向南方日?qǐng)?bào)記者表示,。

  中國社科院文學(xué)研究院研究員楊匡漢將這種不同總結(jié)為“痛苦感的弱化”,,原因在于新移民作家可以進(jìn)入比較高層的領(lǐng)域工作,這和中國內(nèi)地的經(jīng)濟(jì)發(fā)展有關(guān)系,。同時(shí),,他們還會(huì)反過來從北美的角度回望內(nèi)地的歷史,。“上世紀(jì)80年代新移民作家出現(xiàn)以前,,海外華文文學(xué)對(duì)內(nèi)地的反視和反思沒有這么突出,。”

  張頤武表示,,“新移民第二代”也是現(xiàn)在不容忽視的一股力量,,“新移民已有幾十年,第二代也成長起來了,?!逼┤?1歲跟隨父母移民美國的劉宇昆,他曾在2012年以一篇以華裔家庭為背景的作品《手中紙,,心頭愛》獲得“雨果獎(jiǎng)”和“星云獎(jiǎng)”最佳短篇小說獎(jiǎng),。

  從華裔視角到全視域

  有學(xué)者留意到,隨著逐漸擺脫生存壓力和文化沖突的窠臼,,很多華裔作家關(guān)注的焦點(diǎn)聚集到超越種族和地域的人類共性上,。

  “華裔作家與美國主流作家的共同審美也同時(shí)在增多,華裔美國作家近年來的創(chuàng)作實(shí)踐開始呈現(xiàn)共同經(jīng)驗(yàn)的趨勢(shì),?!北本┩鈬Z大學(xué)華裔美國文學(xué)研究中心客座研究員張子清如是表示,他舉例稱,,湯婷婷2002年創(chuàng)作的《當(dāng)詩人》,,就表明了她的寫作已經(jīng)從單一的華裔視角實(shí)現(xiàn)了到全視域視角的轉(zhuǎn)換。任壁蓮1999年創(chuàng)作的《誰是愛爾蘭人》,,內(nèi)容不僅限于“移民經(jīng)歷”,,還涉及宗教、藝術(shù)等主題,,“而她的視野也擴(kuò)大到通觀整個(gè)多民族的美國社會(huì)生活中去”,。此外,梁志英無論在他的小說還是詩歌里,,他的感知力觸角常常伸向單一的華裔世界之外的宏觀世界,。

  《無聲告白》也不是一部純粹的華人故事。書中,,糅雜了種族,、性別、家庭,、個(gè)人追尋自我價(jià)值,、青春危機(jī)、愛情等諸多主題,,按伍綺詩的說法,,她期望這是一個(gè)能在所有人心中都有共鳴的人性故事,。和湯婷婷,、任壁蓮一再強(qiáng)調(diào)自己是美國作家一樣,,對(duì)于亞裔文化,身為“80后”的伍綺詩覺得自己始終是一個(gè)局外人的角色,,“我連中文都不會(huì)說”,。伍綺詩很尊敬譚恩美等老一代華裔作家,但她認(rèn)為自己的作品與前輩們有所不同,,“他們那一代作家作品里是有一個(gè)故國的概念存在的,,而我沒有這種概念。我是美國人,,同時(shí)我是個(gè)華裔美國人,。”

  而對(duì)于《無聲告白》,,也有中國讀者說,,書中所描述的一些內(nèi)容,是非常中國化的,,如“父母對(duì)孩子的過度期望壓抑了子女天性造成悲劇”。

  伍綺詩對(duì)此不感到意外,。父母潛移默化地給伍綺詩灌輸了很多的中國傳統(tǒng)價(jià)值觀:強(qiáng)烈的職業(yè)道德,、對(duì)歷史與文化的崇敬,,以及對(duì)父母和長輩的尊重。在伍綺詩看來,,書中出現(xiàn)了很多中國價(jià)值觀,緣于這也是她特質(zhì)的一部分,?!芭c此同時(shí),,這部小說在美國也很暢銷,因此顯而易見,,許多美國讀者也對(duì)《無聲告白》的主題產(chǎn)生共鳴,。”伍綺詩認(rèn)為,,父母與孩子的矛盾,是跨域文化的一個(gè)共通主題:父母總是希望孩子得到最好的,,但雙方眼中的“最好”,常常會(huì)出現(xiàn)偏差,。

  除中國之外,《無聲告白》還會(huì)被翻譯引進(jìn)到十多個(gè)國家——大部分是歐洲國家,。對(duì)伍綺詩來說,這意味著會(huì)有更多人在故事中找到共鳴,?!耙苍S這也會(huì)提醒我們,比起外貌上的差異,,我們擁有的共同點(diǎn)比想象中多得多?!?/p>

  在張子清看來,荷馬,、屈原,、莎士比亞,、巴爾扎克之所以受到世界人民世世代代的推崇,,除了他們擁有高超的藝術(shù)才能之外,他們?cè)谧髌分袀鬟_(dá)的體驗(yàn)和思想感情是人類所共有的,。若華裔作家有意識(shí)地用全視域?qū)徝栏羞M(jìn)行創(chuàng)作,即便描寫少數(shù)族裔生活,,也融入這種美感,“那么從長遠(yuǎn)看,,華裔美國文學(xué)才有可能在美國主流文學(xué)乃至世界文學(xué)上確立其優(yōu)秀的文學(xué)地位?!?劉長欣)

【編輯:李明陽】
中國僑網(wǎng)微信公眾號(hào)入口

>中華文化頻道精選:

網(wǎng)站介紹 | 聯(lián)系我們 | 廣告服務(wù) | 供稿信箱 | 版權(quán)聲明 | 招聘啟事

中國僑網(wǎng)版權(quán)所有,,未經(jīng)授權(quán)禁止復(fù)制和建立鏡像 [京ICP備05004340號(hào)-12 ] [京公網(wǎng)安備:110102001262]
違法和不良信息舉報(bào)電話:(010)68315039 舉報(bào)郵箱:[email protected]

Copyright©2003-2025 chinaqw.com. All Rights Reserved

關(guān)注僑網(wǎng)微信