美國小伙難忘唐人街味道 上海開美式中餐館受捧
英媒稱,F(xiàn)ortune Cookie(英文翻譯是幸運簽餅干,,但是這家餐館一直都用英文名字——本網(wǎng)注)是馮·拉姆和戴維·羅西兩個人合開的餐館,。馮·拉姆出生在紐約的唐人街。
據(jù)英國廣播公司11月22日報道稱,,馮·拉姆回憶說:“我是在我爺爺奶奶和爸媽餐館的廚房里長大的,。”“我人生最初的記憶都是這些廚房里的事情,,以及我爸爸帶著中餐的味道走進家門,。”
報道稱,,馮·拉姆在讀碩士的時候認識戴維·羅西,。在課余,他們很快發(fā)現(xiàn)彼此都喜歡去美國的中餐館,。
戴維說:“在我家,,周五晚上是中餐之夜。在美國有超過四萬家美式中餐館,,來自不同民族的人都是吃著新式中餐長大的,。”
在馮·拉姆和戴維·羅西到上海旅游的時候,,他們兩個想念自己平時吃的面條和經(jīng)典炒菜,,他們覺得其他人可能也會有同樣的感受。
他們決定開一家美式中餐館(他們認為這是上海第一家),,其招牌菜是馮·拉姆家在美國的餐館里的招牌菜:陳皮雞,、宮保雞丁和芝麻蝦。戴維覺得他們的菜肴是“純正美國味”的中餐,。
報道稱,,這確實是美國味,雖然這些菜在全球的中餐廳都有供應(yīng),,從馬德里到墨爾本,,但是在中國大陸卻沒有這種味道,。
馮·拉姆和戴維·羅西讓馮·拉姆的父親飛抵上海來教廚師們怎么做菜,所以,,這家餐館提供的菜肴與馮·拉姆家在美國的餐館里的菜肴是一個味道,。
報道稱,最大的難題是找到菜肴的合適調(diào)料,。
馮·拉姆說:“這聽起來挺奇怪,,事實上我們進口一些調(diào)料來打造在中國的純正美式中餐?!?/p>
進口的東西包括卡夫菲力奶油芝士,、四季寶花生醬、脆玉米片,、英式芥末粉,。甚至連醬油都是香港的,,因為那是最早一批到美國的中國移民在他們的菜肴中使用的醬油,。
中國的年輕人經(jīng)常光臨Fortune Cookie,他們覺得在這里能吃到所謂的“美式中餐”,。
再辛苦也值得,。每天晚上和周末全天該餐廳通常客人爆滿,,還要排長隊等位子,。
馮·拉姆和戴維·羅西知道第一次進店的客人對菜肴的印象。
報道稱,,馮·拉姆說:“如果是一個老外,,那99%的可能性你對菜肴很滿意,如果你是當?shù)氐囊粋€年輕中國人,,70%的幾率你可能會覺得滿意,。”(李偉杰)