“德國(guó)媳婦”龔琳娜:愿做難民兒童的“音樂使者”

日前,因?yàn)橐粭l講述自己的德國(guó)婆婆在家照顧阿富汗難民兒童的微博,,數(shù)年前以《忐忑》一曲蜚聲海內(nèi)外的歌手龔琳娜在微博上再度引發(fā)熱議,。
從2015年至今,德國(guó)已接收超過(guò)110萬(wàn)難民,,德國(guó)聯(lián)邦議院于25日上午通過(guò)了更為嚴(yán)厲的新難民法,。但由于截至目前仍未設(shè)置難民人數(shù)上限,仍有新難民不斷進(jìn)入,。
25日晚,,在德國(guó)柏林出席一場(chǎng)小型活動(dòng)后,龔琳娜接受了中新社記者獨(dú)家專訪,,談及她對(duì)難民問題的看法,。
在上述微博中,龔琳娜提到:“法薩和慕莎,,這一對(duì)兄妹從家鄉(xiāng)阿富汗逃難來(lái)到德國(guó)已經(jīng)一年,。12歲的哥哥告訴我她們穿過(guò)伊朗、土耳其,、希臘,,步行、坐船等路上走了八個(gè)月,,經(jīng)歷了戰(zhàn)爭(zhēng)的恐懼,,現(xiàn)在德國(guó)上學(xué)。我婆婆義務(wù)教她們德語(yǔ),做點(diǎn)心,,唱歌,。”
孰料,,這樣一條充滿溫情,,且符合德國(guó)所提倡“融入”(Integration)理念的微博,卻引來(lái)了上百條充滿質(zhì)疑的評(píng)論,。
“其實(shí)我婆婆沒有這樣去計(jì)較,。”龔琳娜25日回應(yīng)此事時(shí)表示,,這對(duì)兄妹并非住在她婆婆家,,而是有別的住處,“但我婆婆讓他們隨時(shí)可以來(lái)敲門,,他們是來(lái)找我婆婆學(xué)德語(yǔ),,婆婆陪他們做餅干,給他們唱歌,,把他們當(dāng)自己的孫子孫女一樣對(duì)待,。”
“對(duì)于大的格局,,或是德國(guó)政府怎么樣,,這不是我的(話題)。我只是忘不了一開門見到那兩個(gè)孩子的樣子,?!敝v到這里,龔琳娜有些沉重,。她還記得其中一個(gè)孩子親口說(shuō):“我在阿富汗不敢上學(xué),,“因?yàn)橐簧蠈W(xué)就會(huì)被塔利班抓走,然后問我們父母要錢,?!?/p>
龔琳娜表示,如果有可能的話,,自己希望能為未成年難民,,以及非洲等地區(qū)的小朋友歌唱,做一個(gè)“音樂的使者”,。
“我一看到他們,,就特別想到各個(gè)有難民的地方,真正地給孩子們?nèi)プ鲆魳?,去看他們,,給他們藝術(shù)上和精神上的幫助,。”她說(shuō),。
龔琳娜1999年畢業(yè)于中國(guó)音樂學(xué)院民族聲樂系,,曾獲第九屆CCTV青年歌手電視大獎(jiǎng)賽專業(yè)組民族唱法銀獎(jiǎng)。她在2002年結(jié)識(shí)現(xiàn)在的丈夫,、德國(guó)籍作曲家老鑼(Robert Zollitsch),。隨后由老鑼創(chuàng)作的《忐忑》讓龔琳娜紅遍大江南北。
行走在中德和東西方之間,,龔琳娜尤其在意民族和本土音樂文化的傳揚(yáng),。
她和老鑼目前正在做的一件事,便是中國(guó)民族音樂的重要“基礎(chǔ)建設(shè)”,,“我們決定把中國(guó)的古詩(shī)詞好好地唱一遍,。就好像舒伯特把席勒、歌德的詩(shī)寫成了藝術(shù)歌曲,,全世界流傳。我們有李白,、杜甫,、白居易,那么多好的詩(shī),,為什么不可以譜上曲,,讓全世界學(xué)習(xí)中國(guó)文化的人也唱?”
“當(dāng)我們與世界一流音樂家平等地合作,,把中國(guó)音樂推向世界的時(shí)候,,就會(huì)有一種自豪,會(huì)對(duì)我們的文化有一種自信心,,因?yàn)槲覀兊奈幕稽c(diǎn)都不弱,。這樣就能碰撞出一種新的引領(lǐng)世界的藝術(shù)?!饼徚漳绕诖@樣一天,。(記者 彭大偉)