影視作品交流利于中泰兩國人民民心相通(圖)
今年是泰國影視作品正式進(jìn)入中國第十個(gè)年頭。目前,,泰國的影視作品已經(jīng)傳播到中國省市一級傳媒,。近年來,,廣西電視臺播放的幾部泰國電視連續(xù)劇,引起了廣西觀眾對泰劇的興趣,。
據(jù)悉,,泰國影視作品進(jìn)入中國從2003年開始,只是當(dāng)時(shí)正值韓劇熱播,,很少有國人關(guān)注泰劇,。從2006年開始,泰劇以其獨(dú)特的魅力逐漸被中國觀眾接受?,F(xiàn)在,,泰劇已成為中國比較流行的一種外國電視劇。
引人入勝的劇情,,清新的畫面,,優(yōu)美的配樂,俊男美女的陣容,,加上東南亞美麗的風(fēng)景,、親切的情節(jié)等,是泰劇成功的關(guān)鍵,。泰國是一個(gè)發(fā)展中國家,,與中國一樣,在發(fā)展中會(huì)遇到各種問題,,比如都市文明和鄉(xiāng)村傳統(tǒng)的沖突等,,此類現(xiàn)象在泰國的影視作品中都有表現(xiàn),。經(jīng)過多年與好萊塢體系的對接,泰國的影視產(chǎn)業(yè)較為成熟,。泰國傳統(tǒng)文化的兩大源頭是印度和中國,,在早期的泰國電影里可以看到明顯的印度和中國文化元素。這是泰劇吸引中國觀眾的主要原因,。
據(jù)相關(guān)評論,,泰國電視劇是一塊視覺文化的新大陸,正在為我們打開一個(gè)鮮活的,、具有創(chuàng)造力的窗口和平臺,。泰國的影視作品在為泰國帶來巨大經(jīng)濟(jì)效益的同時(shí),也傳播了泰國的文化,。
比之泰劇在中國的傳播,,在時(shí)間上,中國影視作品在泰國的傳播要早得多,。上世紀(jì)90年代以來,,中國的電視劇如《還珠格格》《上海灘》《包青天》《三國演義》《喬家大院》等,早就進(jìn)入泰國觀眾的視野,,受到泰國電視觀眾的喜愛,。據(jù)報(bào)道,,2008至2011年間,,泰國一些電視頻道播出的進(jìn)口電視劇數(shù)量,中國電視劇在總量上遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于韓國電視劇,。
然而,,泰國影視作品走紅中國,廣受中國觀眾的歡迎,,不僅僅是滿足眼球的問題,。從大的視角看,中泰影視作品交流的發(fā)展反映了中國-東盟文化交流大框架下的一種文化交流現(xiàn)象,。
中泰影視產(chǎn)品各有千秋,,雙方交流合作空間廣闊。據(jù)泰國電影辦公室的最新統(tǒng)計(jì),,過去4年赴泰拍攝的中國劇組數(shù)量呈遞增趨勢,,2015年共有48個(gè)中國劇組赴泰拍攝,為泰國創(chuàng)匯約4.55億泰銖,。2016年9月,,“中泰影視文化交流合作”研討會(huì)在曼谷舉行。
近年來,,廣西也加強(qiáng)了與泰國的影視作品的交流合作,。2015年11月,,廣西譯制劇登陸越南和泰國主流電視媒體。2015年是中泰建交40周年,。為積極推動(dòng)中泰文化合作,,在廣西宣傳部門的推動(dòng)下,廣西一些媒體與泰國媒體建立了戰(zhàn)略合作伙伴關(guān)系,。雙方在新聞采訪,、節(jié)目交流互換、影視節(jié)目生產(chǎn)銷售等領(lǐng)域拓展合作,,積極盤活各自資源,、互利互惠,攜手打造跨國文化產(chǎn)業(yè),,共同推進(jìn)媒體文化交流,。廣西電視臺與泰國有關(guān)方面簽署了中泰文化產(chǎn)業(yè)戰(zhàn)略合作伙伴備忘錄。
長期研究中泰文化交流的廣西社科院文化所副所長王建平研究員告訴記者,,要從民心相通的視角解讀中泰影視作品交流的意義,。中國-東盟自貿(mào)區(qū)升級版建設(shè)也好,“一帶一路”建設(shè)也好,,民心相通是一個(gè)重要前提,。然而,如果說中國-東盟雙方文化產(chǎn)品交流僅是一些部門或一些企業(yè)的交流行為,、高等教育合作僅是部分高?;虿糠智嗄耆酥g的交流,那么,,影視作品的交流和合作則直接影響著雙方的廣大民眾,。
廣西區(qū)黨校文化學(xué)教授何穎也認(rèn)為,民心相通要靠文化的力量,?;鶎用癖姷奈幕J(rèn)同和文化融合才是最牢靠的,是民心相通的基礎(chǔ),,是最重要的文化力量,。
專家認(rèn)為,中泰兩國人民的價(jià)值觀,、風(fēng)俗習(xí)慣相近,,影視是兩國人民增進(jìn)交流和理解的最直接的方式,相信未來中泰兩國在這方面的合作前景廣闊,。
王建平和何穎建議,,廣西與泰國在影視作品的合作方面有多種途徑,如合拍影視作品,合作培養(yǎng)創(chuàng)作,、表演等方面的人才,,擴(kuò)大影視作品的交流等。(黃信)