世界華文小說的家國情懷:從落地生根到二次移民
世界華文小說的家國情懷
家國情懷是世界華文文學(xué)的母題,輻射懷鄉(xiāng)戀土,、血緣追索,、生存焦慮、民族復(fù)興等創(chuàng)作維度,。從20世紀(jì)60年代的留學(xué)生文學(xué)至今,,創(chuàng)作者雖適應(yīng)了“把自己連根拔起栽種到異國”的文化陣痛,但原本已無比堅定的“落地生根”,,卻發(fā)生了再次“落葉歸根”的微妙轉(zhuǎn)向,,隨之衍生的是文化鄉(xiāng)愁由感性逐漸讓渡于理性,。家國情懷可以有三重解讀,即對家國的定義,、對家國的感情,、對家國的期待。隨著題材廣度與技巧精度的雙向提升,,家國記憶,、家國情感、家國使命的傳承和發(fā)展體現(xiàn)華文文學(xué)的新意與新變,。
從“落地生根”到“二次移民”
20世紀(jì)60年代留學(xué)生文學(xué)中“邊緣人”的困頓消極與渴望民族振興的家國夢共生,。海外游子的自豪感和責(zé)任感,從對親人的依戀,、對鄉(xiāng)土的回憶,、對故國的熱愛中播撒開來。小說醞釀起失根的困惑,,流轉(zhuǎn)著“日暮鄉(xiāng)關(guān)何處是”的傷感,,對母國的眷戀,更深層次目的是獲得文化的認(rèn)同與精神的歸屬,。同時,,留學(xué)生文學(xué)特別關(guān)注留學(xué)生群體的切身問題,以此凸顯中西文化間差別的明晰性和碰撞的必然性,,但陳若曦借《突圍》《二胡》等作品提議“告別畸形的,、分裂的家國之恨,擁有健康的,、平和的中國形象及中國情懷”,。白先勇的《芝加哥之死》是揭示留學(xué)生失根痛苦的經(jīng)典文本。叢甦是在《野宴》中較早提出了“夾縫”概念,,“生活在別人的屋檐底下,,屋檐雖好,終究是別人的,?!彼瑫r回答了留學(xué)生該“怎么辦”:“我們,我們的下一代,,我們下一代的下一代,,一定要在自己的土地上……在我們自己的土地上書寫我們的向往和夢……”

上世紀(jì)80年代的新移民文學(xué)延續(xù)了於梨華、白先勇,、叢甦,、陳若曦等人對隔膜論的闡發(fā),而此時的家國夢已與個體的自我實現(xiàn)交織在一起。比照同時期華裔作家的英文小說,,同樣有對文化失根的思考,,它顯現(xiàn)為父輩(中國經(jīng)驗)與子輩(西方經(jīng)驗)之間的文化理念沖撞,進(jìn)而激化現(xiàn)實與理想的既定矛盾,。譚恩美《喜福會》中龔琳達(dá)的一段獨白可與其互證:“長期以來,,我一直希望能造就我的孩子能適應(yīng)美國的環(huán)境但保留中國的氣質(zhì),可我哪能料到,,這兩樣?xùn)|西根本是水火不相容,,不可混和的?!蔽艺J(rèn)為,,留學(xué)生文學(xué)重點在失“魂”,而新移民文學(xué)則為失“根”,。前者一直堅定于對中國文化的堅守和對西方文化的防御,,家國之愛是格外濃烈而痛徹的;后者立足于個體的心靈體驗,,以文化夾縫中的兩難心態(tài)為中心,,傳達(dá)新移民的即時狀態(tài):渴望融入西方但無法被完全認(rèn)同,于是重回中國又不能再被全然接納,,最終還是選擇回歸西方,。而90年代新移民文學(xué)代表作家張翎從中國故事起步,信奉寫作這一行為本就是一種對故鄉(xiāng)的回歸,,依據(jù)自己的青少年經(jīng)歷實施對江南記憶的重構(gòu),,又將成年經(jīng)驗?zāi)塾诒狈綌⑹轮性僭臁?/p>
21世紀(jì)以來的世界華文小說持續(xù)對家國的關(guān)注,但思考點已實現(xiàn)新的著陸:從海外處境/想象中國的思維范式,,轉(zhuǎn)為現(xiàn)時問題/現(xiàn)實中國的思路結(jié)構(gòu)。從某種意義上看,,視角的變化與創(chuàng)作者的頻繁“海歸”密切相關(guān),,他們得以直接融入中國現(xiàn)實生活,親歷中國新變,,故而對家國的體驗不再是來自記憶或經(jīng)驗,,而是源自真實當(dāng)下。薛憶溈在《希拉里·密和·我》中提供一個論點:“移民最大的神秘之處就是它讓移民的人永遠(yuǎn)都只能過著移民的生活,,永遠(yuǎn)都不可能再回到自己的家,。‘回家’對移民的人意味著第二次移民,?!蹦敲矗瑢τ诤w作家而言,故鄉(xiāng)與異鄉(xiāng)是辯證的,,中國具備故鄉(xiāng)與異鄉(xiāng)的雙重特性,。他們是在場的旁觀者,具有更自由的審視距離和更從容的觀察視角,,于是他們對家國的表達(dá),,可以從原先的情感攀援直擊入現(xiàn)時的問題解決?!犊粘病?薛憶溈),,解析城市空巢老人為何成為電信詐騙主要受害群體的原因;《垂老別》(張惠雯),,揭露農(nóng)村城市化進(jìn)程中傳統(tǒng)人倫的崩壞,,揭示失去土地的農(nóng)村老人因其無用性與無利性反遭子輩遺棄的悲劇,;《佐敦》(周潔茹),,刻畫內(nèi)地女性移民在香港面對的生活窘境、身份歧視,、家庭畸形,。“香港的天,,就比鄉(xiāng)下的藍(lán)嗎,?阿珍看不出來?!爆F(xiàn)居香港的阿珍,、阿芳卻與60-80年代歐美世界“邊緣人”處境不期而遇。
從家族溯源到家庭記憶
家族譜系構(gòu)建是“家”的重要呈現(xiàn)方式,。家族的代際傳承是最基本敘事線索,,與門風(fēng)、鄉(xiāng)土,、歷史,、文化等因素形成組合體,目的是反觀社會問題與人性問題,??疾烊A文文學(xué)的家族小說,如《交錯的彼岸》《嗩吶煙塵》《海神家族》《金山》《北鳶》,,家族被視為中國傳統(tǒng)文化展示的平臺,,深耕于文本的家國情懷,以家族血緣為點,,以種族血脈為面,。

張翎采用地標(biāo)式的家族建構(gòu),,即聚合家族流變史、個人成長史,、文化發(fā)展史,,將溫州夢與他國夢譜系化和具象化,例如在《望月》《交錯的彼岸》《郵購新娘》里,,形成西方望族與江南世家的中西呼應(yīng),。而《金山》是她的家族敘事的階段完結(jié)篇,最顯著的文學(xué)價值是用現(xiàn)代漢語為“長眠在洛基山下的孤獨靈魂,,完成一趟回鄉(xiāng)的旅途”,。小說以洛基山與開平碉樓共同裝載方氏家族的家國夢,方錦山,、方錦河,、方錦繡,托起“山河錦繡”的家族祈愿,,包裹海外華人懷鄉(xiāng)的濃釅和還鄉(xiāng)的企盼,。沈?qū)幍摹栋偈篱T風(fēng)》探討的論題是,在現(xiàn)代社會中該如何保留和傳承中華文明的血脈,。它側(cè)重家族文化內(nèi)涵的開發(fā),,以沈鈞儒和陶希圣的家族譜牒為本,細(xì)數(shù)沈,、陶兩家歷代傳承的三大精神遺產(chǎn):感恩,、書生的傲骨和獨立、明確的是非觀念,。2016年葛亮的《北鳶》,,也是延續(xù)類似的節(jié)奏,設(shè)計盧文笙與馮仁楨兩條家族敘事線,,以家族文脈昭示民國風(fēng)骨,。

近年來,世界華文小說對“家”的塑造主動規(guī)避集體經(jīng)驗的疊加,,格外專注個體家庭的事件與心理,,以中國故事為敘事背景,收縮宏大的家族敘事,,轉(zhuǎn)而書寫變動不居的普通家庭沉浮?!蛾懛秆勺R》是嚴(yán)歌苓以祖父嚴(yán)恩春故事為小說藍(lán)本,,檢視陸焉識、馮婉瑜與命運較量幾十年中歷歷在目的跌宕唏噓,。張翎在《流年物語》里將全家放置于不同年代,,由不同的機(jī)遇與處境撞擊出劉年對自由的各種形式探索,。李鳳群的《大風(fēng)》詳述張家每一代人的尋根行動,重新定位個人與鄉(xiāng)土的關(guān)系:“倦鳥總會歸巢,,而我們卻將一去不返,。”戴小華以《忽如歸》為家人立傳,,誠懇記錄戴家故事,,視滄州“鎮(zhèn)海吼”為精神旨?xì)w,闡明“歷史激流中的一個臺灣家庭”秉持并堅守“捐軀赴國難,,視死忽如歸”的價值觀,。

當(dāng)前世界華文文學(xué)對中國故事與中國經(jīng)驗越加重視,家國情懷追隨著“落葉歸根”/“落地生根”中空間與身份的動態(tài)轉(zhuǎn)徙,,產(chǎn)生理念與理解的變化推演,。家國情懷的持續(xù)性與新質(zhì)性,彰顯了海外華人文學(xué)創(chuàng)作者不停歇的文學(xué)想象力與不中斷的社會使命感,。(戴瑤琴)