日本的年號用過哪些漢字,? “永”字被使用次數(shù)最多
視頻:日本新年號將于5月1日啟用 來源:央視網(wǎng)
中國僑網(wǎng)4月1日電 綜合日本共同社報道,,當(dāng)?shù)貢r間1日,,日本首相安倍晉三在記者會上稱,新年號“令和”,。4月30日,,日本明仁天皇即將退位,新年號“令和”將于5月1日皇太子德仁即位后開始使用,,是日本歷史上第248個年號,。
在日本此前的247個年號中,被使用過的漢字有72個,。由于天皇在彰顯自己權(quán)威和特色的同時也會加入迎來長久而美好時代的愿望,,特定漢字被反復(fù)使用。其中次數(shù)最多的是“永”字,,達(dá)29次,。“元”和“天”字各27次,,“治”為21次,,“應(yīng)”20次,“正”“長”“文”“和”各19次,,“安”則使用過17次,。
日本年號一直以中國古籍為依據(jù)來制定,除“天平感寶”,、“神護(hù)景云”等奈良時代的5個例外,,均由2個漢字組成,而且從未使用過平假名和片假名,。
僅使用過1次的漢字有“吉”“勝”“泰”“白”“?!钡?0個。昭和的“昭”字也是其中之一,。在決定昭和的時候,,據(jù)稱解釋字義花了很多功夫,。平成是第12次用“平”字,“成”則是首度登場,。
據(jù)悉,,新年號出自日本古籍《萬葉集》,引用了“初春令月,,氣淑風(fēng)和,,梅披鏡前之粉,蘭薰佩后之香”一句,。目前可確認(rèn)這是年號首次出自日本的古籍,,而非中國古籍。