馬達加斯加漢語教師:漢語和中國是我生命的一部分
漢語和中國是我生命的一部分
我是馬達加斯加塔那那利佛大學孔子學院的一名漢語教師,常有人說我的漢語發(fā)音帶點中國“南方”口音,,這可能源于我在江西時教授我的老師,,也可能源于我在江西師范大學兩年的留學生活。
2010年剛到中國時,,我看不懂菜單,,每次點完菜,自己也不知點了什么,,像等待一份未知的禮物,,幸好中國美食都很好吃,經常給我?guī)眢@喜,。我到中國的目標就是要學好漢語,,更好地了解和感悟中國,也讓父母為我而驕傲,。為了這一目標,,我不停地努力,克服重重困難,,在老師和朋友們的幫助下,,我的漢語水平很快有了明顯進步。老師不斷鼓勵我參加各種文化活動,,這讓我更深切感受到了中國文化的魅力,,愛上了中國文化,同時也讓我的漢語表達能力得到快速提高,。兩年時間轉瞬即逝,,我與漢語、與中國已結下不舍情緣,,在這個與馬達加斯加相距甚遠,、曾經十分陌生的國度學習和生活,我沒有感到一絲的孤獨和漂泊,,反而有了強烈的認同感和歸屬感,,漢語、中國已永遠成為我生命的一部分,。
為了回報孔院,,也為了幫助千千萬萬個像我一樣的馬達加斯加年輕人實現(xiàn)人生夢想,畢業(yè)后我選擇重返孔院這個大家庭,,成為了塔那那利佛大學孔院的一名本土老師,,開啟了我人生的新篇章,。記得教第一堂課時我才22歲,教學對象是大二學生,。剛到教室門口,,一名同學看了我一眼,說:“學校真奇怪,,到現(xiàn)在還錄取新生,,她能跟得上嗎?”當知道我是老師時,,他們驚訝得合不攏嘴,,我心里則充滿了驕傲。在孔院當教師,,工作很辛苦,,壓力也很大,但這份工作帶給我的幸福感讓我一點也不覺得累,。當看著我的學生通過漢語水平考試,,拿到這本走近中國、改變命運的“護照”,,我的成就感油然而生,,感覺自己是最幸福的人??自菏且粋€相親相愛的大家庭,,也是我的第二個家,我在孔院遇到了自己人生的另一半,,他也是一名本土教師,,我們倆待在孔院的時間比待在自己家的時間還多。去年,,我們的女兒降生了,,我們都期待20年后,她也能夠到中國留學,,和我們一樣成為中馬友好的使者,。
中國的快速發(fā)展給像馬達加斯加一樣期待實現(xiàn)更好發(fā)展的非洲國家?guī)砹诵聶C遇,也為非洲年輕人帶來了新機遇,。越來越多非洲國家希望拓展與中國的合作,,也有越來越多的中國企業(yè)扎根非洲,學好漢語,,有出路,,已成為馬達加斯加和眾多非洲國家年輕人的共識。學好漢語,掌握專業(yè)技能,,將會給非洲年輕人更廣闊的發(fā)展空間,,為他們的夢想插上騰飛的翅膀,。非洲與中國雖遠隔萬里,,但“一帶一路”讓我們不再遙遠,漢語讓我們心靈相通,。隨著中非合作的不斷深化,,越來越多非洲國家將漢語納入國民教育體系,本土老師將在其中發(fā)揮越來越大的作用,,孔子學院也必將大有可為,,迎來更加美好的未來。(作者:吳妮,,為馬達加斯加塔那那利佛大學孔院本土教師)