海外華媒再訪藏區(qū) 初識瀾滄江邊“阿尺木刮”
中新網(wǎng)云南迪慶6月17日電 題:海外華媒再訪藏區(qū) 初識瀾滄江邊“阿尺木刮”
中新網(wǎng)記者 劉舒凌
“阿尺木刮”,,可解釋為“山羊的歌舞”,傈僳族祖先模仿山羊所發(fā)的叫聲創(chuàng)造了這種傳統(tǒng)舞蹈,。我們傈僳族在年節(jié),、喜慶、婚嫁,、豐收,、迎賓時都會跳它,高興啊,。
15日起,,亞、歐,、美,、非各大洲的十多位海外華文媒體代表受中國和平統(tǒng)一促進會之邀,展開云南藏區(qū)迪慶之行,。他們在海拔約2200米的高半山區(qū)的維西傈僳族自治縣同樂村,,迎面遇見在寨口盛裝迎賓的傈僳族村民。開朗活潑的媒體人加入了歡樂的集體舞蹈,。德國《歐洲新報》總編范軒向縣民族宗教局局長余建國提出了一年里“阿尺木刮”演出多少次,、老少村民是否都能參與等問題,,得到了開頭那段介紹。
就設在村口的傳習中心,,記載了這種民間集體歌舞的前世今生,。“阿尺木刮”,,流傳于瀾滄江上游的云南迪慶州維西縣葉枝鎮(zhèn)同樂,、新樂一帶;傈僳族舞者分男女兩隊,,踏歌起舞,,每一段樂曲開頭都有一個無唱詞內(nèi)容的起音,如高山牧場上山羊悠悠長鳴,。
余建國為來訪的嘉賓介紹村口廣場小舞臺高處一尊雕像,,那是鎮(zhèn)上的農(nóng)民知識分子哇忍波,這位先人于1923年創(chuàng)造出一套屬于本民族的音節(jié)文字,,據(jù)說他就在同樂村吸取了“阿尺木刮”中蘊含的傈僳族文化精髓,。
不依賴器樂,30,、40位村民組成的歌舞表演隊,立時在原本寧靜的村寨中帶起了傳統(tǒng)節(jié)日里特有的快樂氣息,。而且,,如今傈僳族村民跳起阿尺木刮,仍穿戴著清代余慶遠《維西見聞錄》中記載的,,舞者“男挽髻戴簪,,編麥草為纓絡綴于發(fā)間,出入常佩利刃,。婦挽發(fā)束箍,,盤領衣,系褲裙”,,歷史的痕跡就在他們的身上,。
領舞的李碧清身材壯碩、器宇軒昂,,這位1968年出生于村中的“阿尺木刮”傳承人,,19歲時就到高山牧場去拜老藝人學習唱詞和舞蹈;他所繼承的“阿尺木刮”展現(xiàn)粗獷而自由的特點,,周邊村寨青年也來向他學習,。
李碧清告訴海外華媒記者,他是這項舞蹈第三代傳人,;如今同樂村130多戶人家600多居民當中,,他們當中90%會跳“阿尺木刮”,。10年前,“阿尺木刮”入選國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄,,成為迪慶一大文化資產(chǎn),,當中凝結了李碧清這一代傈僳族民間文化人的心血,他們自覺地承接傳統(tǒng)并抓住每一個推廣,、介紹“阿尺木刮”的機會,,從1980年代中期開始逐漸走入縣城、州府,。
2012年,,李碧清作為領舞帶著“阿尺木刮”登上國家級舞臺,參加北京舉行的全國少數(shù)民族文藝匯演的《盛世中華》開幕式演出,?;貞浧甬敃r向全國觀眾呈現(xiàn)傳統(tǒng)文化充滿力量和美感的一面,他仍然感到驕傲,。
歷史中,,葉枝鎮(zhèn)曾是滇藏茶馬古道上重要的物資集散地,但更長時間里傈僳族人還是受到地理復雜,、交通不便的限制,,思維相對保守,較少與外界往來,、過著半農(nóng)半牧的生活,;家家戶戶都養(yǎng)山羊,人與這一種動物關系極為密切,,熱烈奔放又不失古樸典雅的“阿尺木刮”或許也因此得以保留,,乃至于成為理解傈僳族傳統(tǒng)的“百科全書”。
現(xiàn)在,,李碧清收有30歲出頭的2名傳人,。他說,我的舞蹈隊有演員40個,,但其中20多個長年在外打工,,傳承還是有它的困難。余建國,、李碧清和同樂村的居民們冀望華媒多多地代為介紹,,讓2006年已成為傈僳族傳統(tǒng)文化保護區(qū)的寨子為更多山外的旅行者所了解,活絡村莊經(jīng)濟,,也讓“阿尺木刮”更好地扎根在這片淳樸,、美麗的高山土地上。(完)