海外華文作家:用華文文學(xué)建構(gòu)有血肉的絲綢之路
11月7日,,第二屆世界華文文學(xué)大會(huì)在北京開(kāi)幕,。全國(guó)政協(xié)副主席,、中國(guó)海外交流協(xié)會(huì)會(huì)長(zhǎng)韓啟德,,國(guó)務(wù)院僑辦主任,、中國(guó)海外交流協(xié)會(huì)常務(wù)副會(huì)長(zhǎng)裘援平及中宣部,、中國(guó)作協(xié)等領(lǐng)導(dǎo)出席開(kāi)幕式,。圖為與會(huì)代表與國(guó)僑辦主任裘援平(左二)合影,。 中新社記者 張勤 攝
中新社北京11月7日電 (周乾憲)“邊城暮雨雁飛低,,蘆筍初生漸欲齊,。無(wú)數(shù)鈴聲遙過(guò)磧,應(yīng)馱白練到安西,?!碧拼?shī)人張籍的《涼州詞》多少代表了中國(guó)古代文學(xué)中陸上絲綢之路的影像。大漠黃沙,、駝鈴聲聲,,世人就是通過(guò)它們,感受到了中華民族的存在,。
“一帶一路”構(gòu)想提出三周年,,生活在絲路沿線國(guó)家的海外華文作家7日齊聚第二屆世界華文文學(xué)大會(huì)第一場(chǎng)分論壇,分享他們筆下的“一帶一路”,,共同探討華文文學(xué)在絲路國(guó)家的融合發(fā)展,。
德國(guó)華文作家高關(guān)中出生于西安,古代陸上絲綢之路的起點(diǎn),?;谌绱松詈竦慕z路文化土壤和濃烈的絲路文化情結(jié),他不斷萌發(fā)出進(jìn)行相關(guān)主題或題材創(chuàng)作的計(jì)劃,?!跋Ml(fā)揮文學(xué)的力量,共同開(kāi)啟文學(xué)絲綢之路,,不斷擴(kuò)大海外華文文學(xué)在世界的影響力,。”
土耳其華文作家高麗娟則在絲綢之路的另一端從事著華文寫(xiě)作,?!白鳛橐粋€(gè)作家,生活在那里是十分幸運(yùn)的,。”因?yàn)樵谕炼?,她深刻感受到歐亞傳統(tǒng)文化的交融性,,能夠提供豐富的文學(xué)資源和創(chuàng)作靈感,。
不僅如此,她說(shuō),,“文學(xué)宛如燈火能夠照亮新的絲綢之路,,能超越中國(guó)和絲路沿線國(guó)家在民族、地域,、文化和信仰上的差異,,抵達(dá)人心深處,點(diǎn)亮人性之美,,使人情感相通,。”她既用華人眼光記錄土耳其見(jiàn)聞,,又用文學(xué)的形式將中國(guó)介紹給當(dāng)?shù)厝?,讓他們讀罷不由“愛(ài)上中國(guó)人”。
“絲綢之路”既有陸上的,,又有海上的,。600多年前,鄭和七下西洋有五次經(jīng)過(guò)馬來(lái)西亞,。東南亞與中國(guó)的經(jīng)濟(jì),、文化交流亦可稱為“海上絲路”。
在分論壇上,,東南亞華文作家共同探討了東南亞華文文學(xué)和“一帶一路”的歷史淵源,。
馬來(lái)西亞華文作家戴小華向記者介紹,隨著中國(guó)移民生存狀態(tài)從花果飄零到落地生根,,馬華文學(xué)也從濃烈的僑民意識(shí)發(fā)展到鮮明的地方文學(xué)色彩,。這種變化淋漓盡致地表現(xiàn)出移民的情感變化及心路歷程。隨著華文作家逐漸融入當(dāng)?shù)厣鐣?huì),,他們也能讓中華文化通過(guò)他們的作品在當(dāng)?shù)芈涞厣?,開(kāi)枝散葉。
馬來(lái)西亞著名華文作家黎紫書(shū)告訴記者,,東南亞華文新文學(xué),,主體部分反映東南亞華族的苦難史及奮斗史,也從側(cè)面反映中國(guó)社會(huì)歷史的變遷,。
以商養(yǎng)文也是東南亞華文作家的特點(diǎn),。東南亞華文作家基本上都不是專業(yè)作家,比如泰國(guó)華文微型小說(shuō)的擎旗人司馬攻就是大紡織廠主,。促使華文作家們?cè)诰o張繁忙的工作之余筆耕不輟的,,不是世俗的功利,而是對(duì)于華文文學(xué)的癡迷與熱愛(ài)。
如今,,“一帶一路”給海外華文文學(xué)提供了新的視野和可能性,,華文作家們將在華文文學(xué)中建構(gòu)有血肉的絲綢之路,這也是海外華文文學(xué)對(duì)絲路文化的精神承擔(dān),。(完)