調(diào)研報告顯示:中國電影走出去“喜憂參半”
本報訊 3月16日,北京師范大學(xué)中國文化國際傳播研究院在京發(fā)布“2016中國電影國際影響力全球調(diào)研——中國電影在周邊國家的傳播現(xiàn)狀與文化形象構(gòu)建”報告。調(diào)研團(tuán)隊歷時5個月,,選取俄羅斯,、日本、越南、泰國、柬埔寨、巴基斯坦,、哈薩克斯坦等16個周邊國家,,發(fā)放1610份問卷,較為科學(xué)地了解了周邊國家觀眾對中國電影的認(rèn)知,。
“我國周邊國家數(shù)量較多,、語種復(fù)雜、文化差異明顯,,我國電影在周邊國家的傳播存在著市場自然選擇,、產(chǎn)業(yè)著力方向等諸多困難,導(dǎo)致年觀影總量偏少,、受眾有限,。”北京師范大學(xué)中國文化國際傳播研究院院長黃會林說,,中國電影國際影響力全球調(diào)研是以外國觀眾為調(diào)研對象,、以中國電影國際傳播為核心指向的數(shù)據(jù)調(diào)研項目。該項目自2011年啟動以來已連續(xù)開展6次,,2016年是首次聚焦周邊國家,。
本次調(diào)研顯示,國產(chǎn)片和動作片是周邊國家觀眾青睞的類型電影,。通過觀看中國電影,,周邊國家對中國軍事、經(jīng)濟(jì),、科技印象較為深刻,但對社會秩序,、自然環(huán)境,、人文環(huán)境印象較弱;對中國電影中的“愛國情懷”“重視家族代際關(guān)系”“崇尚集體意識”認(rèn)同度較高,。近年來,,周邊國家對當(dāng)代中國文化符號的認(rèn)知度明顯提高,對中餐,、長城,、茶葉、中醫(yī),、孔子等中國傳統(tǒng)文化符號的認(rèn)知度較高,。此外,周邊國家受眾認(rèn)為中國影片存在“重制作,、輕內(nèi)涵”現(xiàn)象,。
根據(jù)調(diào)研,在16個周邊國家中,,東南亞區(qū)域國家對中國電影的年均觀影數(shù)量最高,,大部分超過2.8部,;其次是南亞區(qū)域(印度、巴基斯坦,、尼泊爾),,如印度是2.78部;東亞區(qū)域(韓國,、日本,、蒙古)最低,如日本僅為1.21部,。
調(diào)研組認(rèn)為,,東南亞是華人華僑最為密集的區(qū)域,文化上有中華文化圈的效應(yīng),,親緣,、地緣上有廣東、福建因素,,其文化影響力不容低估,。尤其是上世紀(jì)80年代功夫片、武俠片,、港式喜劇電影大量輸出,,影響力延續(xù)至今。南亞區(qū)域體現(xiàn)出較高的觀影數(shù)量,,是因為隨著“一帶一路”區(qū)域合作的開展,,南亞國家與中國的相互認(rèn)可度日益提高。(趙鳳蘭)