莎士比亞,、拜倫等英國文學(xué)巨匠手稿首次在華展出
中新網(wǎng)北京4月13日電 (記者 應(yīng)妮)莎士比亞,、夏洛蒂·勃朗特,、查爾斯·狄更斯等英國文學(xué)巨匠的手稿或早期珍貴印本將首次在中國展出,。
“從莎士比亞到福爾摩斯:大英圖書館的珍寶”展覽發(fā)布會(huì)13日在北京舉行,。該展由中國國家圖書館與大英圖書館聯(lián)合舉辦,,將在中國國家典籍博物館亮相,。
展覽將展出英國標(biāo)志性作家拜倫、柯勒律治,、華茲華斯,、吉爾伯特與薩利文、莎士比亞,、本杰明·布里頓,、夏洛蒂·勃朗特、查爾斯·狄更斯,、柯南·道爾,、伊恩·弗萊明的9部手稿、2部早期印本,,涵蓋詩歌,、戲劇和小說三個(gè)領(lǐng)域。
此次展出的英國文學(xué)經(jīng)典巨著的手稿和早期珍貴印本均系首次在國內(nèi)亮相,,包括夏洛蒂·勃朗特小說《簡·愛》的修訂稿本,、華茲華斯的詩歌《我孤獨(dú)地漫游,像一朵云》手稿,、吉爾伯特與薩利文《貢多拉船夫》的總譜原稿,、本杰明·布里頓《仲夏夜之夢(mèng)》(歌劇)的縮編譜手稿、拜倫《唐璜》手稿,、柯勒律治《古舟子詠》的手稿,、莎士比亞《羅密歐與朱麗葉》的第二版四開本、查爾斯·狄更斯小說《尼可拉斯·尼克貝》的手稿及《大衛(wèi)·科波菲爾》帶原版藍(lán)色書皮的合訂本。
中國國家圖書館的館藏珍品亦將在該展中輝映,,如明代茅瑛刻套印本的湯顯祖《牡丹亭》,,也包括這些英國文學(xué)在中國的著名譯作、改編及評(píng)論書籍或稿件等,。同時(shí)還展出了嘉興市圖書館收藏的中國翻譯家朱生豪有關(guān)莎士比亞的翻譯手稿,。北京人民藝術(shù)劇院特意提供的7套《哈姆雷特》戲曲服裝也將出現(xiàn)在展廳。
此外,,為配合本次展覽,國家典籍博物館21日還將推出國圖策劃的“從《詩經(jīng)》到《紅樓夢(mèng)》——那些年我們讀過的經(jīng)典”展覽,。該展覽精選70余件古籍,,以歷史發(fā)展的脈絡(luò)呈現(xiàn),分為先秦,、秦漢,、魏晉南北朝、隋唐五代,、宋代,、元代、明代,、清代八個(gè)部分,,通過各個(gè)時(shí)期人物及作品的簡介,串聯(lián)起中國文學(xué)發(fā)展的歷程,,展現(xiàn)中國古代文學(xué)精粹,。觀眾可以在欣賞英國經(jīng)典文學(xué)的同時(shí),感受中國古代經(jīng)典文學(xué)的不朽魅力,。(完)