新西蘭華裔給自己起英文名“皇家”獲注冊通過
中國僑網(wǎng)4月27日電 據(jù)新西蘭天維網(wǎng)援引Herald消息,,一名40歲來自中國臺灣的女性Jun Zun,她把自己的名字改為“Royal(皇家)”,,原因是在她來新西蘭以后,,在這的人沒有辦法發(fā)音準確的叫她的中文名。
Royal是Prestiga律師事務所的創(chuàng)始人和董事,,她說:“當我介紹自己時,,有的人會笑,也有人會問我:‘我需不需要鞠躬,?'我的回答是,,我的名字是Royal Reed,不是殿下(Royal Highness),?!?/p>
她也表示,叫Royal也是有好處的,,比如這個名字很獨特很簡單,,新認識的人和客戶很容易記得。
Jun Zun在她20歲時來到新西蘭,,在她23歲時,,她單方面決定把名字改為“Royal”,她說:“‘Royal’在圣經(jīng)里的意思是我中文名字的翻譯,?!?table border=0 cellspacing=0 cellpadding=0 align=left style="padding-right:10px;">
雖然她注冊成功了,但也需要經(jīng)過一番努力,。因為這類的名字在內(nèi)政部注冊的被拒絕概率是很高的,。2015年,“Royal”,,或是“Royale”, “Royahl”和“Royaal”是新西蘭內(nèi)政部注冊姓名時,,被拒絕次數(shù)最多的名字。
這類名字要注冊成功,,需要提供一些額外的證明材料,。“如果想改名為Royal,,我就必須要提供自從來到新西蘭,,我就一直在使用這個名字?!逼鋵嵲谌昵?,她就為她的侄女注冊過名字“Esther Royal”?!跋裆洗我粯?,我要證明我叫Royal,,并且要寄一份護照復印件到內(nèi)政部?!?/p>
內(nèi)事部Jeff Montgomery稱,,雖然沒有規(guī)定什么名字是不許取的,但所有在新西蘭注冊的奇怪名字,,都會根據(jù)個案的情況來就決定是接納注冊還是拒絕,。
Messiah(救世主)是最容易被拒絕的名字,同樣在高危名單上的還有 Prince(王子),, Princess(公主),,Empress(國王),Sir(先生),,Christ(基督),,Justyce(法官) and Superintendent(主管)。
2015年,,內(nèi)政部給了想取這些名字的家庭一次解釋的機會,,但仍有49個名字被拒絕了。