追憶法國(guó)女作家朱迪特·戈蒂埃:一位杰出的漢學(xué)家
中國(guó)僑網(wǎng)12月22日電 據(jù)《歐洲時(shí)報(bào)》報(bào)道,,初冬,,法蘭西共和國(guó)每年紀(jì)念的名人中添了查理·波德萊爾和朱迪特·戈蒂埃(JUDITHGAUTIER),。詩人波德萊爾逝世150載,,朱迪特·戈蒂埃是百年祭,。
波德萊爾馳名全球,但朱迪特在自己的國(guó)度里都鮮為人知,。因此,,法國(guó)學(xué)術(shù)界接連在巴黎索邦大學(xué)和塞納河圣路易島的羅森公館舉辦了“朱迪特·戈蒂埃百年祭國(guó)際論壇”。
朱迪特是第一位當(dāng)選龔古爾文學(xué)院院士的女詩人,,又是最早將中國(guó)唐宋詩詞譯成法文的杰出漢學(xué)家,。她在十九世紀(jì)下半葉就翻譯出李白、杜甫,、蘇東坡和李清照的詩詞,,合輯成《白玉詩書》(leLivredejade)在巴黎出版,給歌德也打開了東方詩宇,,為馬勒的《第九交響曲》輸入了“東方靈感”,。
值得一提的是,朱迪特系法國(guó)浪漫派大詩人泰奧菲爾·戈蒂埃之女,,少女時(shí)代起就在家中師從太平天國(guó)流亡者丁敦齡,,不但學(xué)習(xí)漢語,還積累了豐富的中國(guó)歷史文化知識(shí),,寫出眾多以東方社會(huì)為背景的著作,。
她邁進(jìn)龔古爾文學(xué)院門庭的當(dāng)天,曾自豪地向報(bào)界宣稱:“我是個(gè)轉(zhuǎn)世中國(guó)公主”,。
而今,,朱迪特的墓地在布列塔尼海岸碧藍(lán)的天空下綠草凝煙,“日來天”三字漢語墓銘營(yíng)造出一派濃厚東方氛圍,,反映出逝者一生始終不渝的“中華情結(jié)”,,令前來掃墓的華夏游子動(dòng)情興嘆。
塞納河畔巴黎中國(guó)文化中心舉辦“朱迪特·戈蒂?!睂n}報(bào)告時(shí),,滿座聽眾全神貫注,不時(shí)感應(yīng),,反響強(qiáng)烈,。
貝爾納·布里賽在其近作《法蘭西在中國(guó)》里,曾以一個(gè)章節(jié)敘述朱迪特的生涯,,可惜因整本書篇幅過長(zhǎng)被出版者刪除,。他聽講后寫信感謝報(bào)告人,表示講座使他“受益匪淺,,了卻為朱迪特正名的心愿”,。
拉羅歇爾大學(xué)教授伊萬·達(dá)尼爾堪稱漢學(xué)研究少壯精英。他聞?dòng)嵾@次報(bào)告的場(chǎng)面,,作為“朱迪特·戈蒂埃百年祭國(guó)際論壇”和巴黎“朱迪特音樂肖像演唱會(huì)”的關(guān)鍵召集人,,特地發(fā)函表達(dá)內(nèi)心感激,。
維克多·雨果是戈蒂埃的摯友,最珍視朱迪特非凡的氣質(zhì)和文學(xué)才華,。在讀了長(zhǎng)篇小說《帝龍》后,,他寫信給作者說:“您的文筆有力而優(yōu)雅!遠(yuǎn)赴中國(guó),,幾乎就如同奔月,。您讓我們進(jìn)行一次星際旅行。我們欣然跟隨,,心醉神迷,,而您卻展翅流星般飛逝進(jìn)深藍(lán)的夢(mèng)境,令我萬分欽羨,?!?沈大力)