報告:中國網(wǎng)文海外“追更” 中國故事老外也癡迷

原標(biāo)題 報告:中國網(wǎng)絡(luò)小說海外“追更” 中國故事老外也癡迷
中國青年網(wǎng)北京12月5日電(記者 楊月 實習(xí)記者 汪恒)3D全景聲京劇電影《霸王別姬》引發(fā)日本觀眾熱捧,,《牡丹亭》來到了倫敦莎士比亞環(huán)球劇院遭遇一票難求,;中國網(wǎng)絡(luò)小說意外走出國門,,仙俠,、玄幻,、言情引發(fā)海外“追更”盛況……近日發(fā)布的《品牌藍(lán)皮書:中國品牌戰(zhàn)略發(fā)展報告(2017)》指出,,近年來中國國家品牌文化認(rèn)同已取得積極成果。未來,,推動跨文化交流仍然需要政府發(fā)揮主導(dǎo)作用,,在推動跨文化交流過程中,培養(yǎng)文化自信和自覺,,促進(jìn)文化的創(chuàng)新和融合,,防范文化滲透和盲從,重視衍生價值的開發(fā)和利用,。
知名中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)英譯站W(wǎng)uxiaworld(武俠世界)于2016年底宣布,,已與起點中文網(wǎng)簽訂翻譯和電子出版合作協(xié)議,武俠世界將擁有20部作品的授權(quán),。武俠世界,、Gravity Tales等以翻譯中國當(dāng)代網(wǎng)絡(luò)文學(xué)為主營內(nèi)容的網(wǎng)站上,隨處可見眾多外國讀者“追更”仙俠,、玄幻,、言情等小說。有熱心的中國網(wǎng)友還貼出了老外喜愛的十大作品——《逆天邪神》《妖神記》《我欲封天》《莽荒紀(jì)》《真武世界》《召喚萬歲》《三界獨尊》《巫界術(shù)士》《修羅武神》《天珠變》,。
中國網(wǎng)文為何能“征服”老外,?專家稱,,最重要的是網(wǎng)文給讀者帶來的新鮮感,因為中國的武俠玄幻世界對國外讀者來說是嶄新的,,像“修仙”等概念在西方也是沒有的,。很多玄幻小說還吸收了西方文化,尤其是游戲文化,,所以更容易讓人覺得熟悉,。
不僅是中國網(wǎng)絡(luò)小說意外走出國門,以13個語種出版發(fā)行的《習(xí)近平談治國理政》也受到國際社會持續(xù)關(guān)注,。2016年G20杭州峰會期間,,該書屢次被領(lǐng)空,形成一書難求的局面,。截至2016年10月底,,該書已發(fā)行超過620萬冊,其中海外發(fā)行逾60萬冊,,取得近年來我國政治類圖書在海外發(fā)行量的最高紀(jì)錄,,也創(chuàng)造了中國圖書單品種在美國亞馬遜網(wǎng)站的銷售紀(jì)錄。報告認(rèn)為,,該書的熱銷,進(jìn)一步為海外讀者了解中國發(fā)展理念和發(fā)展道路提供了機會與途徑,,同時極大地提升了國家品牌形象,。
藍(lán)皮書指出,中國國家品牌的文化認(rèn)同,,本質(zhì)上在不斷強化文化自信,,并有效推動國家間跨文化的交流和融合。當(dāng)前我國在推動國際跨文化交流層面還存在人才短缺,、觀念陳舊,、意識不強、渠道不暢,、標(biāo)準(zhǔn)規(guī)則不同,、意識形態(tài)區(qū)別等諸多問題。未來,,推動跨文化交流仍然需要政府發(fā)揮主導(dǎo)作用,,更主動地參與世界文化活動,擴大中國文化的全球影響力,,更積極地策劃和組織國際文化活動,,展示中國文化的優(yōu)秀成果。
藍(lán)皮書還指出,,隨著消費者文化層次,、收入水平,、消費觀念的不斷提升,“品牌消費”正在成為中國消費市場最明顯的特征,,呈現(xiàn)幾方面的趨勢:對品牌的差異化定位更加細(xì)分,;個性化成為品牌外在表現(xiàn)的新趨勢;即時代入感日益增強,;無界購物熱度持續(xù)高漲,;安全健康成為主要消費訴求。未來,,隨著消費者“自我”意識的覺醒,,消費層面將經(jīng)歷一場由消費者主導(dǎo)的變革。根據(jù)大數(shù)據(jù)分析消費者觀念變化趨勢,,明確消費者“品牌認(rèn)知”,,推行正確品牌戰(zhàn)略,才能在中國這一全球最有活力的經(jīng)濟體中持續(xù)增長和盈利,,并始終保持可持續(xù)競爭力,。
報告發(fā)布會由品牌中國戰(zhàn)略規(guī)劃院、社會科學(xué)文獻(xiàn)出版社共同主辦,。